< Psalmii 97 >
1 DOMNUL domnește; să se bucure pământul; să se veselească mulțimea insulelor.
L'Eternel règne, que la terre s'en égaye, et que plusieurs Iles s'en réjouissent.
2 Nori și întuneric sunt de jur împrejurul lui, dreptate și judecată sunt locuința tronului său.
La nuée et l'obscurité sont autour de lui; la justice et le jugement sont la base de son trône.
3 Un foc merge înaintea lui și arde pe dușmanii lui de jur împrejur.
Le feu marche devant lui, et embrase tout autour ses adversaires.
4 Fulgerele lui au luminat lumea, pământul a văzut și a tremurat.
Ses éclairs éclairent le monde habitable, et la terre le voyant en tremble tout étonnée.
5 Dealurile s-au topit ca ceara în prezența DOMNULUI, în prezența Domnului întregului pământ.
Les montagnes se fondent comme de la cire, à cause de la présence de l'Eternel, à cause de la présence du Seigneur de toute la terre.
6 Cerurile vestesc dreptatea lui și toate popoarele văd gloria sa.
Les cieux annoncent sa justice, et tous les peuples voient sa gloire.
7 Încurcați fie toți cei ce servesc chipurilor cioplite, cei ce se fălesc cu idoli, închinați-vă lui, voi, toți dumnezeii.
Que tous ceux qui servent les images, et qui se glorifient aux idoles, soient confus; vous dieux, prosternez-vous tous devant lui.
8 Sionul a auzit și s-a veselit; și fiicele lui Iuda s-au bucurat pentru judecățile tale, DOAMNE.
Sion l'a entendu, et s'en est réjouie; et les filles de Juda se sont égayées pour l'amour de tes jugements, ô Eternel!
9 Pentru că tu, DOAMNE, ești înalt deasupra întregului pământ, tu ești înălțat mult deasupra tuturor dumnezeilor.
Car tu es l'Eternel, haut élevé sur toute la terre; tu es fort élevé au-dessus de tous les dieux.
10 Voi, care iubiți pe DOMNUL, urâți răul; el păstrează sufletele sfinților săi; îi eliberează din mâna celor stricați.
Vous qui aimez l'Eternel, haïssez le mal; car il garde les âmes de ses bien-aimés, et les délivre de la main des méchants.
11 Lumină este semănată pentru cel drept și veselie pentru cel integru în inimă.
La lumière est faite pour le juste, et la joie pour ceux qui sont droits de cœur.
12 Bucurați-vă în DOMNUL, voi cei drepți, și aduceți mulțumire la amintirea sfințeniei sale.
Justes, réjouissez-vous en l'Eternel, et célébrez la mémoire de sa sainteté.