< Psalmii 97 >
1 DOMNUL domnește; să se bucure pământul; să se veselească mulțimea insulelor.
Yahvé règne! Que la terre se réjouisse! Que la multitude des îles se réjouisse!
2 Nori și întuneric sunt de jur împrejurul lui, dreptate și judecată sunt locuința tronului său.
Les nuages et les ténèbres l'entourent. La droiture et la justice sont le fondement de son trône.
3 Un foc merge înaintea lui și arde pe dușmanii lui de jur împrejur.
Un feu le précède, et brûle ses adversaires de tous côtés.
4 Fulgerele lui au luminat lumea, pământul a văzut și a tremurat.
Sa foudre illumine le monde. La terre voit, et tremble.
5 Dealurile s-au topit ca ceara în prezența DOMNULUI, în prezența Domnului întregului pământ.
Les montagnes fondent comme de la cire en présence de Yahvé, en présence du Seigneur de toute la terre.
6 Cerurile vestesc dreptatea lui și toate popoarele văd gloria sa.
Les cieux publient sa justice. Tous les peuples ont vu sa gloire.
7 Încurcați fie toți cei ce servesc chipurilor cioplite, cei ce se fălesc cu idoli, închinați-vă lui, voi, toți dumnezeii.
Que tous ceux qui servent des images gravées soient couverts de honte, qui se glorifient de leurs idoles. Adorez-le, vous tous, dieux!
8 Sionul a auzit și s-a veselit; și fiicele lui Iuda s-au bucurat pentru judecățile tale, DOAMNE.
Sion entend et se réjouit. Les filles de Juda se sont réjouies. à cause de tes jugements, Yahvé.
9 Pentru că tu, DOAMNE, ești înalt deasupra întregului pământ, tu ești înălțat mult deasupra tuturor dumnezeilor.
Car toi, Yahvé, tu es très haut au-dessus de toute la terre. Tu es exalté bien au-dessus de tous les dieux.
10 Voi, care iubiți pe DOMNUL, urâți răul; el păstrează sufletele sfinților săi; îi eliberează din mâna celor stricați.
Vous qui aimez Yahvé, haïssez le mal! Il préserve les âmes de ses saints. Il les délivre de la main des méchants.
11 Lumină este semănată pentru cel drept și veselie pentru cel integru în inimă.
La lumière est semée pour les justes, et l'allégresse pour ceux qui ont le cœur droit.
12 Bucurați-vă în DOMNUL, voi cei drepți, și aduceți mulțumire la amintirea sfințeniei sale.
Réjouissez-vous en Yahvé, peuple juste! Remerciez son saint nom.