< Psalmii 96 >
1 Cântați DOMNULUI o cântare nouă, cântați DOMNULUI, tot pământul.
Chantez à l’Eternel un cantique nouveau, chantez à l’Eternel, toute la terre!
2 Cântați DOMNULUI, binecuvântați numele lui; arătați salvarea lui zi de zi.
Chantez à l’Eternel, bénissez son nom, publiez de jour en jour l’annonce de son secours.
3 Vestiți gloria lui printre păgâni, minunile lui printre toate popoarele.
Proclamez parmi les peuples sa gloire, parmi toutes les nations, ses merveilles.
4 Pentru că DOMNUL este mare și demn de a fi mult lăudat, el este de temut deasupra tuturor dumnezeilor.
Car grand est l’Eternel et infiniment digne de louanges. Il est redoutable plus que toutes les divinités.
5 Căci toți dumnezeii națiunilor sunt idoli, dar DOMNUL a făcut cerurile.
Car tous les dieux des nations sont de vaines idoles; mais l’Eternel est l’auteur des cieux.
6 Onoare și maiestate sunt înaintea lui, putere și frumusețe sunt în sanctuarul său.
Majesté et splendeur forment son avant-garde, force et magnificence emplissent son sanctuaire.
7 Dați DOMNULUI, voi familii de popoare, dați DOMNULUI glorie și putere.
Célébrez l’Eternel, groupes de nations, célébrez sa gloire et sa puissance.
8 Dați DOMNULUI gloria datorată numelui său, aduceți ofrandă și veniți în curțile lui.
Rendez hommage au nom glorieux de l’Eternel, apportez des offrandes et venez en ses parvis.
9 O, închinați-vă DOMNULUI în frumusețea sfințeniei, temeți-vă înaintea lui, tot pământul.
Prosternez-vous devant l’Eternel en un saint apparat, que toute la terre tremble devant lui!
10 Spuneți printre păgâni că DOMNUL domnește, lumea de asemenea va fi întemeiată astfel că nu va fi clătinată, el va judeca poporul cu dreptate.
Dites parmi les peuples: "L’Eternel est roi!" Grâce à lui, l’univers est stable et ne vacille point; il juge les nations avec droiture.
11 Să se bucure cerurile și să se veselească pământul; să urle marea și plinătatea ei.
Que les cieux se réjouissent, que la terre soit dans l’allégresse, que la mer gronde avec ce qu’elle contient!
12 Să se bucure câmpul și tot ce este în el, atunci toți copacii pădurii se vor bucura,
Que les champs éclatent en transports avec tout ce qui les couvre! Qu’en même temps tous les arbres de la forêt résonnent joyeusement,
13 Înaintea DOMNULUI, căci el vine, căci el vine să judece pământul, el va judeca lumea cu dreptate și popoarele cu adevărul său.
à l’approche de l’Eternel! Car il vient, il vient pour juger la terre; il va juger le monde avec équité et les nations avec son intégrité.