< Psalmii 96 >
1 Cântați DOMNULUI o cântare nouă, cântați DOMNULUI, tot pământul.
O sing unto Yhwh a new song: sing unto Yhwh, all the earth.
2 Cântați DOMNULUI, binecuvântați numele lui; arătați salvarea lui zi de zi.
Sing unto Yhwh, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
3 Vestiți gloria lui printre păgâni, minunile lui printre toate popoarele.
Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
4 Pentru că DOMNUL este mare și demn de a fi mult lăudat, el este de temut deasupra tuturor dumnezeilor.
For Yhwh is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.
5 Căci toți dumnezeii națiunilor sunt idoli, dar DOMNUL a făcut cerurile.
For all the gods of the nations are idols: But Yhwh made the heavens.
6 Onoare și maiestate sunt înaintea lui, putere și frumusețe sunt în sanctuarul său.
Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
7 Dați DOMNULUI, voi familii de popoare, dați DOMNULUI glorie și putere.
Give unto Yhwh, O ye kindreds of the people, give unto Yhwh glory and strength.
8 Dați DOMNULUI gloria datorată numelui său, aduceți ofrandă și veniți în curțile lui.
Give unto Yhwh the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
9 O, închinați-vă DOMNULUI în frumusețea sfințeniei, temeți-vă înaintea lui, tot pământul.
O worship Yhwh in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
10 Spuneți printre păgâni că DOMNUL domnește, lumea de asemenea va fi întemeiată astfel că nu va fi clătinată, el va judeca poporul cu dreptate.
Say among the heathen that Yhwh reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
11 Să se bucure cerurile și să se veselească pământul; să urle marea și plinătatea ei.
Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.
12 Să se bucure câmpul și tot ce este în el, atunci toți copacii pădurii se vor bucura,
Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice
13 Înaintea DOMNULUI, căci el vine, căci el vine să judece pământul, el va judeca lumea cu dreptate și popoarele cu adevărul său.
Before Yhwh: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.