< Psalmii 95 >

1 Veniți să cântăm DOMNULUI, să înălțăm sunet de bucurie stâncii salvării noastre.
Oh come, let’s sing to the LORD. Let’s shout aloud to the rock of our salvation!
2 Să venim înaintea lui cu mulțumire și să îi înălțăm sunet de bucurie cu psalmi.
Let’s come before his presence with thanksgiving. Let’s extol him with songs!
3 Căci DOMNUL este un Dumnezeu mare și un Împărat mare deasupra tuturor dumnezeilor.
For the LORD is a great God, a great King above all gods.
4 În mâna lui sunt adâncurile pământului; puterea dealurilor este de asemenea a lui.
In his hand are the deep places of the earth. The heights of the mountains are also his.
5 Marea este a lui și el a făcut-o, și mâinile lui au format uscatul.
The sea is his, and he made it. His hands formed the dry land.
6 Veniți să ne închinăm și să ne prosternăm, să îngenunchem înaintea DOMNULUI, făcătorul nostru.
Oh come, let’s worship and bow down. Let’s kneel before the LORD, our Maker,
7 Pentru că el este Dumnezeul nostru; și noi suntem poporul pășunii sale și oile mâinii sale. Astăzi dacă îi veți auzi vocea,
for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would hear his voice!
8 Nu vă împietriți inimile, ca în provocare și ca în ziua ispitirii în pustie,
Don’t harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,
9 Când părinții voștri m-au ispitit, m-au încercat și au văzut lucrarea mea.
when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
10 Patruzeci de ani această generație m-a mâhnit și am spus: Acesta este un popor care se rătăcește în inima lor și nu au cunoscut căile mele.
Forty long years I was grieved with that generation, and said, “They are a people who err in their heart. They have not known my ways.”
11 Lor le-am jurat în furia mea că nu vor intra în odihna mea.
Therefore I swore in my wrath, “They won’t enter into my rest.”

< Psalmii 95 >