< Psalmii 95 >
1 Veniți să cântăm DOMNULUI, să înălțăm sunet de bucurie stâncii salvării noastre.
O come, let us sing to the LORD; Let us raise a voice of joy to the rock of our salvation!
2 Să venim înaintea lui cu mulțumire și să îi înălțăm sunet de bucurie cu psalmi.
Let us come into his presence with thanksgiving, And sing joyfully to him with psalms!
3 Căci DOMNUL este un Dumnezeu mare și un Împărat mare deasupra tuturor dumnezeilor.
For Jehovah is a great God; Yea, a great king over all gods.
4 În mâna lui sunt adâncurile pământului; puterea dealurilor este de asemenea a lui.
In his hands are the depths of the earth; His also are the heights of the mountains.
5 Marea este a lui și el a făcut-o, și mâinile lui au format uscatul.
The sea is his, and he made it; The dry land also his hands formed.
6 Veniți să ne închinăm și să ne prosternăm, să îngenunchem înaintea DOMNULUI, făcătorul nostru.
O come, let us worship and bow down! Let us kneel before the LORD, our maker!
7 Pentru că el este Dumnezeul nostru; și noi suntem poporul pășunii sale și oile mâinii sale. Astăzi dacă îi veți auzi vocea,
For he is our God, And we are the people of his pasture and the flock of his hand. O that ye would now hear his voice!
8 Nu vă împietriți inimile, ca în provocare și ca în ziua ispitirii în pustie,
“Harden not your hearts as at Meribah [[the strife]], As in the day of temptation [[Massah]] in the wilderness,
9 Când părinții voștri m-au ispitit, m-au încercat și au văzut lucrarea mea.
Where your fathers tempted me And tried me, although they had seen my works.
10 Patruzeci de ani această generație m-a mâhnit și am spus: Acesta este un popor care se rătăcește în inima lor și nu au cunoscut căile mele.
Forty years was I offended with that generation: And I said, 'They are a people of a perverse heart, And who have no regard to my ways.'
11 Lor le-am jurat în furia mea că nu vor intra în odihna mea.
Therefore I sware, in my wrath, That they should not enter into my rest.”