< Psalmii 93 >

1 DOMNUL domnește, el este îmbrăcat cu maiestate; DOMNUL este îmbrăcat cu putere, cu care s-a încins el însuși; lumea de asemenea este întemeiată, ca să nu fie mișcată.
‌ʻOku pule ʻa Sihova, ʻoku kofuʻaki ia ʻae nāunau lahi; ʻoku kofuʻaki ʻa Sihova ʻae māfimafi, ʻaia kuo ne nonoʻo ʻaki ia kuo fokotuʻumaʻu foki ʻa māmani, pea ʻe ʻikai faʻa ueʻi ia.
2 Tronul tău este întemeiat din vechime, tu ești din eternitate.
KUO fokotuʻumaʻu ho ʻafioʻanga talu mei muʻa: ʻoku talu mei muʻa ʻae ʻafiona.
3 Potopurile au înălțat, DOAMNE, potopurile și-au înălțat vocile; potopurile își înalță valurile.
‌ʻE Sihova, kuo hiki hake ʻe he ngaahi vaitafe, kuo hiki hake ʻe he ngaahi vaitafe honau leʻo; ʻoku hiki hake ʻe he ngaahi vaitafe lahi honau ngaahi peau.
4 DOMNUL, în înalt, este mai puternic decât zgomotul multor ape, da, decât puternicele valuri ale mării.
Ko Sihova ʻoku ʻi ʻolunga ʻoku mālohi lahi hake ia ʻi he ʻuʻulu ʻoe ngaahi vai lahi, ʻio, ʻi he ngaahi peau mālohi ʻoe tahi.
5 Mărturiile tale sunt cu totul sigure, sfințenie se cuvine casei tale, DOAMNE, pentru totdeauna.
‌ʻOku moʻoni ʻaupito hoʻo ngaahi fakamoʻoni: ʻE Sihova, ʻoku taau mo ho fale ʻae māʻoniʻoni ʻo lauikuonga.

< Psalmii 93 >