< Psalmii 92 >
1 Un psalm sau o cântare pentru ziua de sabat. Este un lucru bun să aduci mulțumiri DOMNULUI și să cânți laude numelui tău, cel Preaînalt,
En salme, en sang til sabbatsdagen. Det er godt å prise Herren og å lovsynge ditt navn, du Høieste,
2 Să se arate bunătatea ta iubitoare dimineața și credincioșia ta în fiecare noapte;
å kunngjøre din miskunnhet om morgenen og din trofasthet om nettene
3 Pe un instrument cu zece coarde și pe psalterion, pe harpa cu sunet solemn.
til tistrenget citar og til harpe, til tankefullt spill på citar.
4 Pentru că tu, DOAMNE, m-ai înveselit prin lucrarea ta, voi triumfa în lucrările mâinilor tale.
For du har gledet mig, Herre, med ditt verk, jeg jubler over dine henders gjerninger.
5 DOAMNE, cât de mari sunt lucrările tale! Și gândurile tale sunt foarte adânci.
Hvor store dine gjerninger er, Herre! Såre dype er dine tanker.
6 Un om neghiob nu știe; niciun prost nu înțelege aceasta.
En ufornuftig mann kjenner det ikke, og en dåre forstår ikke dette.
7 Când cel stricat răsare ca iarba și când toți lucrătorii nelegiuirii înfloresc, este pentru a fi nimiciți pentru totdeauna,
Når de ugudelige spirer som gresset, og alle de som gjør urett, blomstrer, så er det til deres ødeleggelse for evig tid.
8 Dar tu, DOAMNE, ești cel mai înalt pentru totdeauna.
Men du er høi til evig tid, Herre!
9 Căci, iată, dușmanii tăi, DOAMNE, căci, iată, dușmanii tăi vor pieri; toți lucrătorii nelegiuirii vor fi împrăștiați.
For se, dine fiender, Herre, for se, dine fiender forgår; alle de som gjør urett, blir adspredt.
10 Dar tu vei înălța cornul meu ca al unicornului, voi fi uns cu untdelemn proaspăt.
Og du ophøier mitt horn som villoksens; jeg er overgytt med frisk olje.
11 Ochiul meu de asemenea va vedea dorința mea împlinită asupra dușmanilor mei și urechile mele vor auzi dorința mea împlinită asupra celor stricați ce se ridică împotriva mea.
Og mitt øie ser med fryd på mine motstandere; mine ører hører med glede om de onde som står op imot mig.
12 Cel drept va înflori ca palmierul, va crește ca un cedru în Liban.
Den rettferdige spirer som palmen; som en seder på Libanon vokser han.
13 Cei sădiți în casa DOMNULUI vor înflori în curțile Dumnezeului nostru.
De er plantet i Herrens hus, de blomstrer i vår Guds forgårder.
14 Ei vor aduce rod și la bătrânețe; vor fi grași și înfloritori;
Enn i gråhåret alder skyter de friske skudd; de er frodige og grønne
15 Ca să arate că DOMNUL este integru; el este stânca mea și nu este nedreptate în el.
for å kunngjøre at Herren er rettvis, han, min klippe, og at det ikke er urett i ham.