< Psalmii 92 >

1 Un psalm sau o cântare pentru ziua de sabat. Este un lucru bun să aduci mulțumiri DOMNULUI și să cânți laude numelui tău, cel Preaînalt,
Ein Psalmlied. Für den Sabbattag. Gut ist's, dem HERRN zu danken und zu singen deinem Namen, du Höchster;
2 Să se arate bunătatea ta iubitoare dimineața și credincioșia ta în fiecare noapte;
des Morgens deine Gnade und des Nachts deine Treue zu verkünden,
3 Pe un instrument cu zece coarde și pe psalterion, pe harpa cu sunet solemn.
auf der zehnsaitigen Laute und dem Psalter, zum Harfenspiel.
4 Pentru că tu, DOAMNE, m-ai înveselit prin lucrarea ta, voi triumfa în lucrările mâinilor tale.
Denn du hast mich erfreut, o HERR, durch dein Tun, und ich rühme die Werke deiner Hände:
5 DOAMNE, cât de mari sunt lucrările tale! Și gândurile tale sunt foarte adânci.
HERR, wie sind deine Werke so groß, deine Gedanken sind sehr tief!
6 Un om neghiob nu știe; niciun prost nu înțelege aceasta.
Ein unvernünftiger Mensch erkennt das nicht, und ein Tor beachtet es nicht.
7 Când cel stricat răsare ca iarba și când toți lucrătorii nelegiuirii înfloresc, este pentru a fi nimiciți pentru totdeauna,
Wenn die Gottlosen grünen wie das Gras und alle Übeltäter blühen, so ist's nur, damit sie für immer vertilgt werden.
8 Dar tu, DOAMNE, ești cel mai înalt pentru totdeauna.
Du aber, HERR, bist auf ewig erhaben!
9 Căci, iată, dușmanii tăi, DOAMNE, căci, iată, dușmanii tăi vor pieri; toți lucrătorii nelegiuirii vor fi împrăștiați.
Denn siehe, HERR, deine Feinde, ja, deine Feinde kommen um, alle Übeltäter werden zerstreut werden!
10 Dar tu vei înălța cornul meu ca al unicornului, voi fi uns cu untdelemn proaspăt.
Aber mein Horn erhöhst du wie das eines Büffels; ich werde übergossen mit frischem Öl;
11 Ochiul meu de asemenea va vedea dorința mea împlinită asupra dușmanilor mei și urechile mele vor auzi dorința mea împlinită asupra celor stricați ce se ridică împotriva mea.
und mein Auge wird seine Lust sehen an denen, die mir auflauern; und mein Ohr wird seine Lust hören an den Bösen, die sich wider mich erheben.
12 Cel drept va înflori ca palmierul, va crește ca un cedru în Liban.
Der Gerechte wird grünen wie ein Palmbaum, er wird wachsen wie eine Zeder auf dem Libanon.
13 Cei sădiți în casa DOMNULUI vor înflori în curțile Dumnezeului nostru.
Die gepflanzt sind im Hause des HERRN, werden in den Vorhöfen unsres Gottes grünen;
14 Ei vor aduce rod și la bătrânețe; vor fi grași și înfloritori;
noch im Alter tragen sie Frucht, sind saftig und frisch,
15 Ca să arate că DOMNUL este integru; el este stânca mea și nu este nedreptate în el.
zu verkünden, daß der HERR gerecht ist, mein Fels, und daß nichts Verkehrtes an ihm ist.

< Psalmii 92 >