< Psalmii 91 >
1 Cel ce locuiește în locul tainic al celui Preaînalt va trăi la umbra celui Atotputernic.
Den som sitter under den Högstes beskärm och vilar under den Allsmäktiges skugga,
2 Voi spune despre DOMNUL: El este locul meu de scăpare și fortăreața mea, Dumnezeul meu; în el mă voi încrede.
han säger: »I HERREN har jag min tillflykt och min borg, min Gud, på vilken jag förtröstar.»
3 Cu adevărat el te va elibera din lațul păsărarului și din ciuma vătămătoare.
Ja, han skall rädda dig ifrån fågelfängarens snara och ifrån pesten, som fördärvar.
4 El te va acoperi cu penele sale și sub aripile lui te vei adăposti, adevărul lui îți va fi scut și platoșă.
Med sina fjädrar skall han betäcka dig, och under hans vingar skall du finna tillflykt; hans trofasthet är sköld och skärm.
5 Nu te vei înspăimânta de teroarea din timpul nopții, nici de săgeata care zboară ziua.
Du skall icke behöva frukta nattens fasor, icke pilen, som flyger om dagen,
6 Nici de ciuma care umblă în întuneric, nici de distrugerea care pustiește la amiază.
icke pesten, som går fram i mörkret, eller farsoten, som ödelägger vid middagens ljus.
7 O mie vor cădea lângă tine și zece mii la dreapta ta, dar de tine nu se va apropia.
Om ock tusen falla vid din sida, ja, tio tusen vid din högra sida, så skall det dock icke drabba dig.
8 Doar vei privi cu ochii tăi și vei vedea răsplata celor stricați.
Dina ögon skola blott skåda därpå med lust, och du skall se de ogudaktigas lön.
9 Deoarece l-ai făcut pe DOMNUL locuința ta, pe cel Preaînalt, locul tău de scăpare,
Ty du har sagt: »Du, HERRE, är mitt skygd», och du har gjort den Högste till din tillflykt.
10 Nu ți se va întâmpla nimic rău, nici plagă nu se va apropia de locuința ta.
Ingen olycka skall vederfaras dig, och ingen plåga skall nalkas din hydda.
11 Pentru că el va porunci îngerilor săi referitor la tine, să te păzească în toate căile tale.
Ty han skall giva sina änglar befallning om dig, att de skola bevara dig på alla dina vägar.
12 Ei pe mâini te vor purta, ca să nu îți lovești piciorul de vreo piatră.
De skola bära dig på händerna, så att du icke stöter din fot mot någon sten.
13 Vei călca pe leu și viperă, pe leul tânăr și pe dragon îi vei călca în picioare.
Över lejon och huggormar skall du gå fram, du skall trampa ned unga lejon och drakar.
14 Pentru că și-a pus dragostea în mine, de aceea îl voi scăpa, îl voi așeza în înalt, deoarece a cunoscut numele meu.
»Han håller sig intill mig, därför skall jag befria honom; jag skall beskydda honom, därför att han känner mitt namn.
15 Mă va chema și îi voi răspunde, voi fi cu el în tulburare; îl voi elibera și îl voi onora.
Han åkallar mig, och jag skall svara honom; jag är med honom i nöden, jag skall rädda honom och låta honom komma till ära.
16 Cu viață lungă îl voi sătura și îi voi arăta salvarea mea.
Jag skall mätta honom med långt liv och låta honom se min frälsning.»