< Psalmii 91 >
1 Cel ce locuiește în locul tainic al celui Preaînalt va trăi la umbra celui Atotputernic.
Kto mieszka pod osłoną Najwyższego, w cieniu Wszechmocnego przebywać będzie.
2 Voi spune despre DOMNUL: El este locul meu de scăpare și fortăreața mea, Dumnezeul meu; în el mă voi încrede.
Będę mówił o PANU: Moja ucieczka i twierdza, mój Bóg, jemu będę ufał.
3 Cu adevărat el te va elibera din lațul păsărarului și din ciuma vătămătoare.
Zaprawdę, on wybawi cię z sideł łowcy [i] od zgubnej zarazy.
4 El te va acoperi cu penele sale și sub aripile lui te vei adăposti, adevărul lui îți va fi scut și platoșă.
Okryje cię swymi piórami i pod jego skrzydłami będziesz bezpieczny; jego prawda [będzie ci] tarczą i puklerzem.
5 Nu te vei înspăimânta de teroarea din timpul nopții, nici de săgeata care zboară ziua.
Nie ulękniesz się strachu nocnego ani strzały lecącej za dnia;
6 Nici de ciuma care umblă în întuneric, nici de distrugerea care pustiește la amiază.
Ani zarazy, [która] przychodzi w ciemności, ani dżumy, [która] pustoszy w południe.
7 O mie vor cădea lângă tine și zece mii la dreapta ta, dar de tine nu se va apropia.
Tysiąc padnie u twego boku, a dziesięć tysięcy po twojej prawicy, [lecz] ciebie to nie dosięgnie.
8 Doar vei privi cu ochii tăi și vei vedea răsplata celor stricați.
Tylko zobaczysz na własne oczy i ujrzysz zapłatę daną niegodziwym.
9 Deoarece l-ai făcut pe DOMNUL locuința ta, pe cel Preaînalt, locul tău de scăpare,
Ponieważ PANA, moją ucieczkę [i] Najwyższego, uczyniłeś swoim mieszkaniem;
10 Nu ți se va întâmpla nimic rău, nici plagă nu se va apropia de locuința ta.
Nie spotka cię nic złego ani [żadna] plaga nie zbliży się do twego namiotu.
11 Pentru că el va porunci îngerilor săi referitor la tine, să te păzească în toate căile tale.
Rozkaże bowiem o tobie swoim aniołom, aby cię strzegli na wszystkich twoich drogach.
12 Ei pe mâini te vor purta, ca să nu îți lovești piciorul de vreo piatră.
Na rękach będą cię nosić, byś przypadkiem nie uderzył swojej nogi o kamień.
13 Vei călca pe leu și viperă, pe leul tânăr și pe dragon îi vei călca în picioare.
Będziesz stąpał po lwie i po żmii, lwiątko i smoka podepczesz.
14 Pentru că și-a pus dragostea în mine, de aceea îl voi scăpa, îl voi așeza în înalt, deoarece a cunoscut numele meu.
Wybawię go, bo mnie umiłował; wywyższę go, bo poznał moje imię.
15 Mă va chema și îi voi răspunde, voi fi cu el în tulburare; îl voi elibera și îl voi onora.
Będzie mnie wzywał, a ja go wysłucham; będę z nim w utrapieniu, wyrwę go i otoczę chwałą.
16 Cu viață lungă îl voi sătura și îi voi arăta salvarea mea.
Długimi dniami go nasycę i ukażę mu moje zbawienie.