< Psalmii 91 >
1 Cel ce locuiește în locul tainic al celui Preaînalt va trăi la umbra celui Atotputernic.
Those who live under the protection of the Most High are kept safe by the Almighty.
2 Voi spune despre DOMNUL: El este locul meu de scăpare și fortăreața mea, Dumnezeul meu; în el mă voi încrede.
This is what I say about the Lord: “He is the one who defends and protects me. He is my God, and I trust in him.”
3 Cu adevărat el te va elibera din lațul păsărarului și din ciuma vătămătoare.
For he will save you from hidden traps and deadly diseases.
4 El te va acoperi cu penele sale și sub aripile lui te vei adăposti, adevărul lui îți va fi scut și platoșă.
He will hide you under his feathers, and shelter you with his wings. His trustworthiness shields and protects you.
5 Nu te vei înspăimânta de teroarea din timpul nopții, nici de săgeata care zboară ziua.
You will not be afraid of terror at night or an arrow that flies in the day,
6 Nici de ciuma care umblă în întuneric, nici de distrugerea care pustiește la amiază.
or disease that attacks at night, or catastrophe that falls at noon.
7 O mie vor cădea lângă tine și zece mii la dreapta ta, dar de tine nu se va apropia.
A thousand may fall beside you, ten thousand die at your right hand, but you won't be harmed.
8 Doar vei privi cu ochii tăi și vei vedea răsplata celor stricați.
You only have to open your eyes and you will see how the wicked are repaid.
9 Deoarece l-ai făcut pe DOMNUL locuința ta, pe cel Preaînalt, locul tău de scăpare,
Because you have made the Lord your protection, and the Most High your home,
10 Nu ți se va întâmpla nimic rău, nici plagă nu se va apropia de locuința ta.
nothing evil will happen to you; no plague will come near where you live.
11 Pentru că el va porunci îngerilor săi referitor la tine, să te păzească în toate căile tale.
For he will command his angels to take care of you in everything you do.
12 Ei pe mâini te vor purta, ca să nu îți lovești piciorul de vreo piatră.
They will hold you up with their hands so you won't trip and fall down.
13 Vei călca pe leu și viperă, pe leul tânăr și pe dragon îi vei călca în picioare.
You will trample lions and snakes; you will tread young lions and serpents underfoot.
14 Pentru că și-a pus dragostea în mine, de aceea îl voi scăpa, îl voi așeza în înalt, deoarece a cunoscut numele meu.
I will save anyone who loves me; I will protect anyone who accepts me.
15 Mă va chema și îi voi răspunde, voi fi cu el în tulburare; îl voi elibera și îl voi onora.
When they call out to me for help, I will answer; when they are in trouble, I will be with them. I will save and honor them.
16 Cu viață lungă îl voi sătura și îi voi arăta salvarea mea.
I will grant them long lives, and show them my salvation.