< Psalmii 87 >

1 Un psalm sau o cântare pentru fiii lui Core. Temelia lui este în munții sfinți.
Zaburi ya wana wa Kora. Wimbo. Ameuweka msingi wake katika mlima mtakatifu;
2 DOMNUL iubește porțile Sionului mai mult decât toate locuințele lui Iacob.
Bwana anayapenda malango ya Sayuni kuliko makao yote ya Yakobo.
3 Lucruri glorioase sunt vorbite despre tine, cetatea lui Dumnezeu. (Selah)
Mambo matukufu yanasemwa juu yako, ee mji wa Mungu:
4 Voi aminti despre Rahab și Babilon celor ce mă cunosc, iată, Filistia și Tirul, cu Etiopia; acesta s-a născut acolo.
“Nitaweka kumbukumbu ya Rahabu na Babeli miongoni mwa wale wanaonikubali mimi: Ufilisti pia na Tiro, pamoja na Kushi, nami nitasema, ‘Huyu alizaliwa Sayuni.’”
5 Și despre Sion se va spune: Acesta și acela s-a născut în ea, și însuși cel preaînalt o va întemeia.
Kuhusu Sayuni itasemwa hivi, “Huyu na yule walizaliwa humo, naye Aliye Juu Sana mwenyewe atamwimarisha.”
6 DOMNUL va număra, când va înscrie poporul, că acesta s-a născut acolo. (Selah)
Bwana ataandika katika orodha ya mataifa: “Huyu alizaliwa Sayuni.”
7 Tot așa cântăreții și instrumentiștii vor fi acolo, toate izvoarele mele sunt în tine.
Watakapokuwa wanapiga vinanda wataimba, “Chemchemi zangu zote ziko kwako.”

< Psalmii 87 >