< Psalmii 87 >

1 Un psalm sau o cântare pentru fiii lui Core. Temelia lui este în munții sfinți.
Zvavanakomana vaKora. Pisarema. Rwiyo. Akateya nheyo dzake pagomo dzvene;
2 DOMNUL iubește porțile Sionului mai mult decât toate locuințele lui Iacob.
Jehovha anoda masuo eZioni kupfuura pose panogara Jakobho.
3 Lucruri glorioase sunt vorbite despre tine, cetatea lui Dumnezeu. (Selah)
Zvinhu zvakaisvonaka zvinotaurwa pamusoro pako, iwe guta raMwari: Sera
4 Voi aminti despre Rahab și Babilon celor ce mă cunosc, iată, Filistia și Tirul, cu Etiopia; acesta s-a născut acolo.
“Ndichanyora nezvaRahabhi neBhabhironi pakati pavanondiziva, neFiristiawo neTire, pamwe chete neEtiopia, uye vachati, ‘Uyu akaberekerwa muZioni.’”
5 Și despre Sion se va spune: Acesta și acela s-a născut în ea, și însuși cel preaînalt o va întemeia.
Zvirokwazvo, pamusoro peZioni vachati, “Uyu nowoyo vakaberekerwamo, uye Wokumusoro-soro pachake acharisimbisa.”
6 DOMNUL va număra, când va înscrie poporul, că acesta s-a născut acolo. (Selah)
Jehovha achanyora panonyorwa mazita amarudzi, kuti, “Uyu akaberekerwa muZioni.” Sera
7 Tot așa cântăreții și instrumentiștii vor fi acolo, toate izvoarele mele sunt în tine.
Pavanoimba, vachaimba vachiti, “Matsime angu ose ari mamuri.”

< Psalmii 87 >