< Psalmii 85 >
1 Mai marelui muzician, un psalm pentru fiii lui Core. DOAMNE, tu ai fost binevoitor cu țara ta, ai adus înapoi pe captivii lui Iacob.
Kuom jatend wer. Zaburi mar yawuot Kora. Ne itimo maber ne piny, yaye Jehova Nyasaye; ne iduogone Jakobo mwandune.
2 Ai iertat nelegiuirea poporului tău, ai acoperit tot păcatul lor. (Selah)
Ne iweyone jogi kethogi kendo ne iumo richogi duto. (Sela)
3 Ți-ai abătut toată furia, te-ai întors de la înverșunarea mâniei tale.
Mirimbi duto ne iketo tenge, kendo ne ilokori iweyo mirimbi mager.
4 Întoarce-ne, Dumnezeul salvării noastre, și fă să înceteze mânia ta față de noi.
Dwogwa iri kendo, yaye Nyasaye Jawarwa, kendo gol kecho mikechogo kodwa iter mabor.
5 Te vei mânia pe noi pentru totdeauna? Îți vei prelungi mânia din generație în generație?
Ibiro kecho kodwa nyaka chiengʼ koso? Koso ibiro choro mirimbi e tienge duto?
6 Nu ne vei înviora din nou, ca poporul tău să se bucure în tine?
Angʼo mamoni duogowa iri kendo, mondo eka jogi obed mamor kuomi?
7 Arată-ne mila ta, DOAMNE, și dă-ne salvarea ta.
Nyiswa herani ma ok rem, yaye Jehova Nyasaye, kendo mi wayud resruok mari.
8 Voi asculta ce va vorbi Dumnezeu DOMNUL, căci va vorbi pace poporului său și sfinților săi, dar nu îi lăsa să se întoarcă din nou la nebunie.
Abiro chiko ita ne gima Nyasaye, ma Jehova Nyasaye biro wacho; osingo kwe ne joge ma joratiro, to nyaka gine ni ok gidok e timbe mofuwo.
9 Cu siguranță salvarea lui este aproape de cei ce se tem de el, ca gloria să locuiască în țara noastră.
Adier, resruokne ni machiegni gi joma omiye luor, kendo duongʼne biro bet e pinywa.
10 Mila și adevărul s-au întâlnit; dreptatea și pacea s-au sărutat.
(Hera) gi adiera biro riwore kanyakla, kendo tim makare gi kwe biro nyodhore.
11 Adevărul va țâșni din pământ și dreptatea va privi din cer.
Adiera biro aa piny kochomo malo, kendo tim makare biro ngʼiyo piny gie polo.
12 Da, DOMNUL va da ce este bun; și țara noastră își va da venitul.
Jehova Nyasaye biro miyowa gima ber adier kendo pinywa biro chiego chambe.
13 Dreptatea va merge înaintea lui; și ne va așeza pe calea pașilor săi.
Tim makare biro telo nyime kendo biro loso yo ne okangene.