< Psalmii 84 >

1 Mai marelui muzician pe o harpă ghitită, un psalm pentru fiii lui Core. Cât de iubite sunt tabernacolele tale, DOAMNE al oștirilor!
The salm of the sones of Chore. Lord of vertues, thi tabernaclis ben greetli loued;
2 Sufletul meu tânjește, da, chiar leșină după curțile DOMNULUI, inima mea și carnea mea strigă după Dumnezeul cel viu.
my soule coueitith, and failith in to the porchis of the Lord. Myn herte and my fleische; ful out ioyeden in to quyk God.
3 Da, vrabia și-a găsit o casă și rândunica un cuib pentru ea, unde să își culce puii; Ah! altarele tale, DOAMNE al oștirilor, Împăratul meu și Dumnezeul meu.
For whi a sparewe fyndith an hous to it silf; and a turtle fyndith a neste to it silf, where it `schal kepe hise bryddis. Lord of vertues, thin auteris; my king, and my God.
4 Binecuvântați sunt cei ce locuiesc în casa ta, ei te vor lăuda fără încetare. (Selah)
Lord, blessid ben thei that dwellen in thin hous; thei schulen preise thee in to the worldis of worldis.
5 Binecuvântat este omul a cărui tărie este în tine; în inima lor, căile sunt croite.
Blessid is the man, whos help is of thee; he hath disposid stiyngis in his herte,
6 Trecând prin valea Baca, ei o prefac în fântână; ploile de asemenea umplu iazurile.
in the valei of teeris, in the place which he hath set.
7 Ei merg din tărie în tărie, toți se arată înaintea lui Dumnezeu în Sion.
For the yyuer of the lawe schal yyue blessyng, thei schulen go fro vertu in to vertu; God of goddis schal be seyn in Sion.
8 DOAMNE Dumnezeul oștirilor, ascultă rugăciunea mea, deschide urechea, Dumnezeul lui Iacob. (Selah)
Lord God of vertues, here thou my preier; God of Jacob, perseyue thou with eeris.
9 Dumnezeule, scutul nostru, privește, și uită-te la fața unsului tău.
God, oure defender, biholde thou; and biholde in to the face of thi crist.
10 Căci o zi în curțile tale este mai bună decât o mie. Mai bine să fiu ușier în casa Dumnezeului meu, decât să locuiesc în corturile stricăciunii.
For whi o dai in thin hallis is bettere; than a thousynde. I chees to be `an out cast in the hous of my God; more than to dwelle in the tabernaclis of synneris.
11 Căci DOMNUL Dumnezeu este un soare și un scut; DOMNUL va da har și glorie, nu va opri niciun bine celor ce umblă cu integritate.
For God loueth merci and treuthe; the Lord schal yyue grace and glorie.
12 DOAMNE al oștirilor, binecuvântat este omul care se încrede în tine.
He schal not depriue hem fro goodis, that gon in innocence; Lord of vertues, blessid is the man, that hopith in thee.

< Psalmii 84 >