< Psalmii 83 >

1 O cântare sau un psalm a lui Asaf. Nu păstra tăcere, Dumnezeule, nu tăcea și nu te liniști, Dumnezeule.
Песнь псалма Асафу. Боже, кто уподобится Тебе? Не премолчи, ниже укроти, Боже:
2 Căci, iată, dușmanii tăi fac tumult și cei ce te urăsc au înălțat capul.
яко се, врази Твои возшумеша, и ненавидящии Тя воздвигоша главу.
3 Au ținut sfat viclean împotriva poporului tău și s-au înțeles împotriva celor ascunși ai tăi.
На люди Твоя лукавноваша волею, и совещаша на святыя Твоя.
4 Ei au spus: Veniți să îi stârpim din a fi o națiune, ca numele lui Israel să nu mai fie în amintire.
Реша: приидите и потребим я от язык, и не помянется имя Израилево ктому.
5 Căci s-au înțeles împreună într-un singur acord, sunt aliați împotriva ta,
Яко совещаша единомышлением вкупе, на Тя завет завещаша:
6 Corturile din Edom și ismaeliții; din Moab și hagarenii;
селения Идумейска и Исмаилите, Моав и Агаряне,
7 Ghebal și Amon și Amalec; filistenii cu locuitorii Tirului;
Гевал и Аммон и Амалик, иноплеменницы с живущими в Тире:
8 Așur de asemenea li s-a alăturat, au dat ajutor copiilor lui Lot. (Selah)
ибо и Ассур прииде с ними, быша в заступление сыновом Лотовым:
9 Fă-le ca madianiților; ca lui Sisera, ca lui Iabin, la pârâul din Chison,
сотвори им яко Мадиаму и Сисаре, яко Иавиму в потоце Киссове:
10 Care au pierit la Endor, au devenit ca balega pentru pământ.
потребишася во Аендоре, быша яко гной земный.
11 Fă-i pe nobilii lor ca pe Oreb și ca pe Zeeb, da, pe toți prinții lor ca pe Zebah și ca pe Țalmuna,
Положи князи их яко Орива и Зива, и Зевеа и Салмана, вся князи их,
12 Care au spus: Să luăm în stăpânire casele lui Dumnezeu.
иже реша: да наследим себе святилище Божие.
13 Dumnezeul meu, fă-i ca o roată; ca paiele înaintea vântului.
Боже мой, положи я яко коло, яко трость пред лицем ветра.
14 Așa cum focul arde o pădure și așa cum flacăra aprinde munții,
Яко огнь попаляяй дубравы, яко пламень пожигаяй горы:
15 Așa să îi persecuți cu furtuna ta și să îi înspăimânți cu vijelia ta.
тако поженеши я бурею Твоею, и гневом Твоим смятеши я.
16 Umple fețele lor cu rușine, ca să caute numele tău, DOAMNE.
Исполни лица их безчестия, и взыщут имене Твоего, Господи.
17 Să fie încurcați și tulburați pentru totdeauna; da, să fie dați de rușine și să piară,
Да постыдятся и смятутся в век века, и посрамятся и погибнут.
18 Ca să știe că tu, singurul al cărui nume este IEHOVA, ești cel preaînalt peste tot pământul.
И да познают, яко имя Тебе Господь, Ты един Вышний по всей земли.

< Psalmii 83 >