< Psalmii 77 >

1 Mai marelui muzician, lui Iedutun, un psalm al lui Asaf. Am strigat către Dumnezeu cu vocea mea, către Dumnezeu cu vocea mea; și el a deschis urechea spre mine.
За първия певец, по Едутуна, Асафов псалом. Викам към Бога с гласа си, Да! към Бога с гласа си; и Той ще ме послуша.
2 În ziua tulburării mele am căutat pe Domnul, rana mea a curs neîncetat în noapte; sufletul meu a refuzat să fie mângâiat.
В деня на неволята си търсих Господа, Нощем прострях ръката си към Него без да престана; Душата ми не искаше да се утеши.
3 Mi-am amintit de Dumnezeu și am fost tulburat, m-am plâns și duhul meu a fost copleșit. (Selah)
Спомням си за Бога, и се смущавам; Оплаквам се, и духът ми отпада. (Села)
4 Tu îmi ții ochii veghind, sunt atât de tulburat încât nu pot vorbi.
Удържаш очите ми в не спане; Смущавам се до толкоз щото не мога да продумам.
5 Am luat aminte la zilele din vechime, anii timpurilor vechi.
Размислих за древните дни, За годините на старите времена.
6 Îmi amintesc cântarea mea în noapte, cuget în inima mea; și duhul meu a făcut o cercetare amănunțită.
Спомням си за нощното си пеене; Размишлявам в сърцето си, И духът ми загрижено изпитва като казва:
7 Va lepăda Domnul pentru totdeauna? Și nu va mai fi el binevoitor?
Господ до века ли ще отхвърля? Не ще ли вече да покаже благоволение?
8 A dispărut mila lui pentru totdeauna? Încetează promisiunea lui pentru totdeauna?
Престанала ли е милостта Му за винаги? Пропада ли обещанието Му за всякога?
9 A uitat Dumnezeu să arate bunătate? A închis el în mânie îndurările sale blânde? (Selah)
Забрави ли Бог да бъде благодатен? Или в гнева Си е затворил Своите благи милости? (Села)
10 Și am spus: Aceasta este neputința mea; dar îmi voi aminti anii mâinii drepte a celui Preaînalt.
Тогава рекох: Това е слабост за мене Да мисля, че десницата на Всевишния се изменява.
11 Îmi voi aminti lucrările DOMNULUI, cu siguranță îmi voi aminti minunile tale din vechime.
Ще спомена делата Господни; Защото ще си спомня чудесата извършени от Тебе в древността,
12 Voi medita de asemenea la toată lucrarea ta și voi vorbi despre facerile tale.
И ще размишлявам върху всички що си сторил, И деянията Ти ще преговарям.
13 Calea ta, Dumnezeule, este în sanctuar, cine este un Dumnezeu atât de mare ca Dumnezeul nostru?
Боже, в светост е Твоят път; Кой бог е велик, както истинският Бог?
14 Tu ești Dumnezeul care face minuni, tu ți-ai vestit puterea printre popoare.
Ти си Бог, който вършиш чудеса; Явил си между племената силата Си.
15 Cu brațul tău ți-ai răscumpărat poporul, fiii lui Iacob și Iosif. (Selah)
Изкупил си с мишцата Си людете Си, Чадата Яковови и Иосифови, (Села)
16 Apele te-au văzut, Dumnezeule, apele te-au văzut; s-au temut, adâncurile de asemenea s-au tulburat.
Видяха Те водите, Боже, видяха Те водите и се уплашиха; Разтрепериха се и бездните.
17 Norii au revărsat apă, cerurile au trimis un sunet; săgețile tale de asemenea au mers departe.
Облаците изляха поройни води; небесата издадоха глас; Тоже и стрелите Ти прелетяха.
18 Vocea tunetului tău a fost în cer, fulgerele au luminat lumea, pământul a tremurat și s-a zguduit.
Гласът на гърма Ти бе вихрушката; Светкавиците осветиха вселената; Земята се потресе и се разклати.
19 Calea ta este în mare și cărarea ta în apele mari și urmele pașilor tăi nu sunt cunoscute.
През морето бе Твоят път, И стъпките Ти през големи води, И следите Ти не се познаваха.
20 Ți-ai condus poporul ca pe o turmă prin mâna lui Moise și a lui Aaron.
Водил си като стадо людете Си С ръката на Моисея и на Аарона.

< Psalmii 77 >