< Psalmii 75 >

1 Mai marelui muzician, Altaschit, un psalm sau o cântare a lui Asaf. Ție Dumnezeule, îți aducem mulțumiri, ție îți aducem mulțumiri; lucrările tale minunate vestesc că numele tău este aproape.
A ti, oh Dios, te alabamos, a ti alabamos; y los que honran tu nombre aclaran tus obras de poder.
2 Când voi primi adunarea voi judeca cu integritate.
Cuando haya llegado el tiempo correcto, seré el juez en rectitud.
3 Pământul și toți locuitorii lui sunt topiți; eu susțin stâlpii lui. (Selah)
Cuando la tierra y toda su gente se debilitan, yo soy el sostén de sus pilares. (Selah)
4 Am spus celor nebuni: Nu lucrați nebunește; și celor stricați: Nu înălțați cornul;
Digo a los hombres de soberbia: que se haya ido tu orgullo, y a los pecadores: no se levante tu orgullo.
5 Nu vă înălțați cornul pe înălțime, nu vorbiți cu un gât îndărătnic.
No se levante tu orgullo; no dejes más palabras de soberbia en tus cuellos estirados.
6 Căci înălțarea nu vine nici de la est, nici de la vest, nici de la sud.
Porque el honor no viene del este, ni del oeste, ni del sur;
7 Ci Dumnezeu este judecătorul; el coboară pe unul și înalță pe altul.
Pero Dios es el juez, a éste humilla y levanta a otro.
8 Căci în mâna DOMNULUI este un pahar și vinul este roșu; este plin de amestec și el toarnă din același; dar drojdiile lui, toți stricații pământului le vor stoarce și le vor bea.
Porque en la mano del Señor hay una copa, y el vino es rojo; está bien mezclado, desbordando de su mano: hará que todos los pecadores de la tierra se apoderen de él, hasta la última gota.
9 Dar eu voi vesti pentru totdeauna; voi cânta laude Dumnezeului lui Iacob.
Pero estaré siempre lleno de gozo, haciendo canciones de alabanza al Dios de Jacob.
10 Toate coarnele celor stricați de asemenea le voi stârpi, dar coarnele celor drepți vor fi înălțate.
Por él cortará todos los poderíos de los pecadores; pero él poder de los rectos se levantará.

< Psalmii 75 >