< Psalmii 75 >

1 Mai marelui muzician, Altaschit, un psalm sau o cântare a lui Asaf. Ție Dumnezeule, îți aducem mulțumiri, ție îți aducem mulțumiri; lucrările tale minunate vestesc că numele tău este aproape.
To you, O God, do we give thanks, to you do we give thanks: for that your name is near your wondrous works declare.
2 Când voi primi adunarea voi judeca cu integritate.
When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
3 Pământul și toți locuitorii lui sunt topiți; eu susțin stâlpii lui. (Selah)
The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. (Selah)
4 Am spus celor nebuni: Nu lucrați nebunește; și celor stricați: Nu înălțați cornul;
I said to the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
5 Nu vă înălțați cornul pe înălțime, nu vorbiți cu un gât îndărătnic.
Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
6 Căci înălțarea nu vine nici de la est, nici de la vest, nici de la sud.
For promotion comes neither from the east, nor from the west, nor from the south.
7 Ci Dumnezeu este judecătorul; el coboară pe unul și înalță pe altul.
But God is the judge: he puts down one, and sets up another.
8 Căci în mâna DOMNULUI este un pahar și vinul este roșu; este plin de amestec și el toarnă din același; dar drojdiile lui, toți stricații pământului le vor stoarce și le vor bea.
For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he pours out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
9 Dar eu voi vesti pentru totdeauna; voi cânta laude Dumnezeului lui Iacob.
But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
10 Toate coarnele celor stricați de asemenea le voi stârpi, dar coarnele celor drepți vor fi înălțate.
All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.

< Psalmii 75 >