< Psalmii 75 >

1 Mai marelui muzician, Altaschit, un psalm sau o cântare a lui Asaf. Ție Dumnezeule, îți aducem mulțumiri, ție îți aducem mulțumiri; lucrările tale minunate vestesc că numele tău este aproape.
To the chief Musician. 'Destroy not.' A Psalm of Asaph: a Song. Unto thee we give thanks, O God, we give thanks; and thy name is near: thy marvellous works declare it.
2 Când voi primi adunarea voi judeca cu integritate.
When I shall receive the assembly, I will judge with equity.
3 Pământul și toți locuitorii lui sunt topiți; eu susțin stâlpii lui. (Selah)
The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have established its pillars. (Selah)
4 Am spus celor nebuni: Nu lucrați nebunește; și celor stricați: Nu înălțați cornul;
I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:
5 Nu vă înălțați cornul pe înălțime, nu vorbiți cu un gât îndărătnic.
Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a [stiff] neck.
6 Căci înălțarea nu vine nici de la est, nici de la vest, nici de la sud.
For not from the east nor from the west, nor yet from the south doth exaltation [come]:
7 Ci Dumnezeu este judecătorul; el coboară pe unul și înalță pe altul.
For God is the judge; he putteth down one and exalteth another.
8 Căci în mâna DOMNULUI este un pahar și vinul este roșu; este plin de amestec și el toarnă din același; dar drojdiile lui, toți stricații pământului le vor stoarce și le vor bea.
For in the hand of Jehovah there is a cup, and it foameth with wine, it is full of mixture; and he poureth out of the same; yea, the dregs thereof shall all the wicked of the earth drain off, [and] drink.
9 Dar eu voi vesti pentru totdeauna; voi cânta laude Dumnezeului lui Iacob.
But as for me, I will declare for ever; I will sing psalms to the God of Jacob.
10 Toate coarnele celor stricați de asemenea le voi stârpi, dar coarnele celor drepți vor fi înălțate.
And all the horns of the wicked will I cut off; [but] the horns of the righteous shall be exalted.

< Psalmii 75 >