< Psalmii 74 >
1 Maschil al lui Asaf. Dumnezeule, de ce ne-ai lepădat pentru totdeauna? De ce fumegă mânia ta împotriva oilor pășunii tale?
Вскую, Боже, отринул еси до конца? Разгневася ярость Твоя на овцы пажити Твоея?
2 Amintește-ți de adunarea ta, pe care ai cumpărat-o din vechime; toiagul moștenirii tale, pe care l-ai răscumpărat; acest munte Sion, în care ai locuit.
Помяни сонм Твой, егоже стяжал еси исперва, избавил еси жезлом достояния Твоего, гора Сион сия, в нейже вселился еси.
3 Ridică-ți picioarele spre pustiirile eterne, spre tot ce dușmanul a lucrat cu răutate în sanctuar.
Воздвигни руце Твои на гордыни их в конец, елика лукавнова враг во святем Твоем.
4 Dușmanii tăi răcnesc în mijlocul adunărilor tale; și-au ridicat însemnele ca semne.
И восхвалишася ненавидящии Тя посреде праздника Твоего: положиша знамения своя знамения, и не познаша.
5 Un bărbat a fost faimos după cum a ridicat topoare peste copacii groși.
Яко во исходе превыше: яко в дубраве древяне секирами разсекоша
6 Dar acum ei zdrobesc lucrarea lui sculptată dintr-o dată, cu topoare și ciocane.
двери его вкупе, сечивом и оскордом разрушиша и.
7 Au aruncat foc în sanctuarul tău, au spurcat, dărâmând la pământ locuința numelui tău.
Возжгоша огнем святило Твое: на земли оскверниша жилище имене Твоего.
8 Au spus în inimile lor: Să îi nimicim pe toți! Ei au ars toate sinagogile lui Dumnezeu din țară.
Реша в сердцы своем южики их вкупе: приидите, и отставим вся праздники Божия от земли.
9 Noi nu vedem semnele noastre, nu mai este niciun profet; nici nu este printre noi vreunul care știe până când.
Знамения их не видехом: несть ктому пророка, и нас не познает ктому.
10 Cât timp, Dumnezeule, va ocărî potrivnicul? Va blasfemia dușmanul numele tău pentru totdeauna?
Доколе, Боже, поносит враг? Раздражит противный имя Твое до конца?
11 De ce îți retragi mâna, mâna ta dreaptă? Scoate-o din sânul tău.
Вскую отвращаеши руку Твою и десницу Твою от среды недра Твоего в конец?
12 Căci Dumnezeu este Împăratul meu din vechime, lucrând salvare în mijlocul pământului.
Бог же, Царь наш, прежде века содела спасение посреде земли.
13 Ai despărțit marea prin tăria ta, ai zdrobit capetele dragonilor în ape.
Ты утвердил еси силою Твоею море: Ты стерл еси главы змиев в воде:
14 Ai zdrobit în bucăți capetele leviatanului și l-ai dat să fie mâncare oamenilor ce locuiesc în pustie.
Ты сокрушил еси главу змиеву, дал еси того брашно людем Ефиопским.
15 Ai despicat fântâna și potopul; ai secat râuri puternice.
Ты расторгл еси источники и потоки: Ты изсушил еси реки ифамския.
16 Ziua este a ta, noaptea de asemenea este a ta; ai pregătit lumina și soarele.
Твой есть день, и Твоя есть нощь: Ты совершил еси зарю и солнце.
17 Ai așezat toate granițele pământului, ai făcut vară și iarnă.
Ты сотворил еси вся пределы земли: жатву и весну Ты создал еси я.
18 Amintește-ți că dușmanul a ocărât, DOAMNE, și că poporul prost a blasfemiat numele tău.
Помяни сия: враг поноси Господеви, и людие безумнии раздражиша имя Твое.
19 Nu da sufletul turturelei tale mulțimii celor stricați, nu uita adunarea săracilor tăi pentru totdeauna.
Не предаждь зверем душу исповедающуюся Тебе: душ убогих Твоих не забуди до конца.
20 Respectă legământul, căci locurile întunecate ale pământului sunt pline de locuințele cruzimii.
Призри на завет Твой: яко исполнишася помраченнии земли домов беззаконий.
21 Nu lăsa pe cel oprimat să se întoarcă rușinat; cel sărac și nevoiaș să laude numele tău.
Да не возвратится смиренный посрамлен: нищь и убог восхвалита имя Твое.
22 Ridică-te, Dumnezeule, pledează în cauza ta; amintește-ți cum omul nebun te ocărăște zilnic.
Востани, Боже, суди прю Твою: помяни поношение Твое, еже от безумнаго весь день.
23 Nu uita vocea dușmanilor tăi, tumultul acelora ce se ridică împotriva ta crește continuu.
Не забуди гласа молитвенник Твоих: гордыня ненавидящих Тя взыде выну.