< Psalmii 72 >

1 Un psalm pentru Solomon. Dă împăratului judecățile tale, Dumnezeule, și dreptatea ta fiului împăratului.
Salamoné. Isten, a te ítéletidet add a királynak, és a te igazságodat a király fiának.
2 El va judeca poporul tău cu dreptate și pe săracii tăi cu judecată.
Hadd ítélje népedet igazsággal, és a te szegényeidet méltányossággal.
3 Munții și dealurile mici vor aduce pace poporului, prin dreptate.
Teremjenek a hegyek békességet a népnek, és a halmok igazságot.
4 El va judeca pe săracii poporului, va salva pe copiii celui nevoiaș și va rupe în bucăți pe opresor.
Legyen birája a nép szegényeinek, segítsen a szűkölködőnek fiain, és törje össze az erőszakoskodót.
5 Ei se vor teme de tine cât timp soarele și luna dăinuiește, din generație în generație.
Féljenek téged, a míg a nap áll és a meddig a hold fénylik, nemzedékről nemzedékre.
6 El va coborî ca ploaia peste iarba cosită, ca ploile ce adapă pământul.
Szálljon alá, mint eső a rétre, mint zápor, a mely megöntözi a földet.
7 În zilele lui cel drept va înflori; și abundență de pace atât timp cât luna dăinuiește.
Virágozzék az ő idejében az igaz és a béke teljessége, a míg nem lesz a hold.
8 El va stăpâni de asemenea de la mare la mare și de la râu până la marginile pământului.
És uralkodjék egyik tengertől a másik tengerig, és a nagy folyamtól a föld határáig.
9 Cei ce locuiesc în pustie se vor pleca înaintea lui; și dușmanii lui vor linge țărâna.
Boruljanak le előtte a pusztalakók, és nyalják ellenségei a port.
10 Împărații din Tarsis și din insule vor aduce daruri, împărații din Seba și Saba vor oferi daruri.
Tarsis és a szigetek királyai hozzanak ajándékot; Seba és Szeba királyai adománynyal járuljanak elé.
11 Da, toți împărații se vor prosterna înaintea lui, toate națiunile îl vor servi.
Hajoljanak meg előtte mind a királyok, és minden nemzet szolgáljon néki.
12 Pentru că va elibera pe cel nevoiaș când strigă, pe cel sărac de asemenea și pe cel ce nu are ajutor.
Mert megszabadítja a kiáltó szűkölködőt; a nyomorultat, a kinek nincs segítője.
13 Va cruța pe cel sărac și nevoiaș și va salva sufletele celor nevoiași.
Könyörül a szegényen és szűkölködőn, s a szűkölködők lelkét megszabadítja;
14 Le va răscumpăra sufletul din înșelăciune și violență și prețios va fi sângele lor înaintea ochilor săi.
Az elnyomástól és erőszaktól megmenti lelköket, és vérök drága az ő szemében.
15 Și el va trăi și i se va da din aurul din Seba, rugăciune de asemenea va fi făcută pentru el neîncetat; și zilnic va fi el lăudat.
És éljen ő és adjanak néki Seba aranyából; imádkozzanak érte szüntelen, és áldják őt minden napon.
16 Va fi o mână plină de grâne pe pământ pe vârful munților; rodul lor se va legăna ca Libanul și cei din cetate vor înflori ca iarba pământului.
Bő gabona legyen az országban a hegyek tetején is; rengjen gyümölcse, mint a Libanon, s viruljon a városok népe, mint a földnek füve.
17 Numele lui va dăinui pentru totdeauna, numele lui va dăinui tot atât cât soarele; și oamenii vor fi binecuvântați în el, toate națiunile îl vor numi binecuvântat.
Tartson neve mindörökké; viruljon neve, míg a nap lesz; vele áldják magokat mind a nemzetek, és magasztalják őt.
18 Binecuvântat fie DOMNUL Dumnezeu, Dumnezeul lui Israel, care face doar lucruri minunate.
Áldott az Úr Isten, Izráelnek Istene, a ki csudadolgokat cselekszik egyedül!
19 Și binecuvântat fie numele lui glorios pentru totdeauna și să fie umplut întreg pământul cu gloria lui. Amin și Amin.
Áldott legyen az ő dicsőséges neve mindörökké, és teljék be dicsőségével az egész föld. Ámen! Ámen!
20 Rugăciunile lui David, fiul lui Isai, s-au sfârșit.
Itt végződnek Dávidnak, az Isai fiának könyörgései.

< Psalmii 72 >