< Psalmii 67 >

1 Mai marelui muzician pe instrumente cu coarde, un psalm sau o cântare. Dumnezeu să fie milostiv cu noi și să ne binecuvânteze; și să facă să strălucească fața lui peste noi; (Selah)
Alang sa pangulong musikero; dinuyogan sa tulunggon nga adunay kuwerdas. Ang salmo, nga usa ka awit. Magmaluluy-on unta ang Dios kanato ug magpanalangin kanato ug iyang ipadan-ag ang iyang panagway nganhi kanato (Selah)
2 Ca să fie cunoscută calea ta pe pământ, sănătatea ta salvatoare printre toate națiunile.
aron masayod ang kalibotan sa imong paagi, nga ang imong kaluwasan alang sa tanang kanasoran.
3 Să te laude popoarele, Dumnezeule; să te laude toate popoarele.
Tugoti nga dayegon ka sa katawhan, Dios; tugoti nga dayegon ka sa tanang katawhan.
4 Să se veselească națiunile și să cânte de bucurie, căci vei judeca popoarele cu dreptate și vei guverna națiunile pe pământ. (Selah)
O, tugoti ang kanasoran nga magmaya ug mag-awit sa kalipay, tungod kay hukman mo ang katawhan uban sa hustisya ug dumalahan ang kanasoran sa kalibotan. (Selah)
5 Să te laude popoarele, Dumnezeule; să te laude toate popoarele.
Tugoti nga dayegon ka sa katawhan, O Dios; tugoti nga dayegon ka sa tanang katawhan.
6 Atunci pământul își va da venitul și Dumnezeu, Dumnezeul nostru, ne va binecuvânta.
Mihatag ang yuta sa abot niini ug ang Dios nga atong Dios nagpanalangin kanato.
7 Dumnezeu ne va binecuvânta; și toate marginile pământului se vor teme de el.
Gipanalanginan kita sa Dios, ug ang tanang anaa sa kalibotan nagpasidungog kaniya.

< Psalmii 67 >