< Psalmii 66 >

1 Mai marelui muzician, o cântare sau un psalm. Înălțați sunet de bucurie către Dumnezeu, tot pământul.
Az éneklőmesternek; zsoltár, ének. Örvendezz Istennek, oh te egész föld.
2 Cântați onoarea numelui său, faceți glorioasă lauda lui.
Énekeljétek az ő nevének dicsőségét; dicsőítsétek az ő dicséretét!
3 Spuneți lui Dumnezeu: Ce înfricoșător ești tu în lucrările tale! Prin măreția puterii tale dușmanii tăi ți se vor supune.
Mondjátok Istennek: Mily csudálatosak a te műveid: a te hatalmad nagy volta miatt hízelegnek néked ellenségeid.
4 Tot pământul ți se va închina și îți va cânta; ei vor cânta numelui tău. (Selah)
Az egész föld leborul előtted; énekel néked, énekli a te nevedet. (Szela)
5 Veniți și vedeți lucrările lui Dumnezeu, el este înfricoșător în faptele lui față de fiii oamenilor.
Jőjjetek és lássátok az Isten dolgait; csudálatosak az ő cselekedetei az emberek fiain.
6 El a prefăcut marea în uscat, au trecut prin potop cu piciorul; acolo ne-am bucurat în el.
A tengert szárazzá változtatta, a folyamon gyalog mentek át: ott örvendeztünk ő benne.
7 El stăpânește prin puterea lui pentru totdeauna; ochii lui privesc națiunile, să nu se înalțe cei răzvrătiți. (Selah)
A ki uralkodik az ő hatalmával örökké, szemmel tartja a pogányokat, hogy az engedetlenek fel ne fuvalkodjanak magukban. (Szela)
8 Binecuvântați pe Dumnezeul nostru, oamenilor, și faceți să fie auzită vocea laudei lui,
Áldjátok népek a mi Istenünket, és hallassátok az ő dicséretének szavát.
9 El care ține sufletul nostru în viață și nu lasă să se clatine picioarele noastre.
A ki megeleveníti lelkünket, s nem engedi, hogy lábaink megtántorodjanak.
10 Căci tu, Dumnezeule, ne-ai încercat, ne-ai purificat, așa cum se purifică argintul.
Mert megpróbáltál minket, oh Isten, megtisztítottál, a mint tisztítják az ezüstöt.
11 Ne-ai adus în plasă; ai pus necaz peste coapsele noastre.
Hálóba vittél be minket, megszorítottad derekainkat.
12 Ai făcut ca oamenii să călărească peste capetele noastre; am mers prin foc și prin apă, dar tu ne-ai adus într-un loc bogat.
Embert ültettél fejünkre, tűzbe-vízbe jutottunk: de kihoztál bennünket bőségre.
13 Voi intra în casa ta cu ofrande arse, îmi voi împlini promisiunile față de tine,
Elmegyek házadba égőáldozatokkal, lefizetem néked fogadásaimat,
14 Pe care buzele mele le-au rostit și gura mea le-a vorbit, când am fost în necaz.
A melyeket ajakim igértek és szájam mondott nyomorúságomban.
15 Îți voi aduce sacrificii arse de vite îngrășate, cu tămâia berbecilor; voi aduce tauri împreună cu țapi. (Selah)
Hízlalt juhokat áldozom néked égőáldozatul, kosok jóillatú áldozatával; ökröket bakokkal együtt áldozom néked. (Szela)
16 Veniți și ascultați, voi toți care vă temeți de Dumnezeu și voi vesti ce a făcut el pentru sufletul meu.
Jőjjetek el és halljátok meg, hadd beszélem el minden istenfélőnek: miket cselekedett az én lelkemmel!
17 Către el am strigat cu gura mea și el a fost preamărit cu limba mea.
Hozzá kiálték az én szájammal, és magasztalás volt nyelvem alatt.
18 Dacă iau aminte la nelegiuire în inima mea, Domnul nu mă va asculta.
Ha hamisságra néztem volna szívemben, meg nem hallgatott volna az én Uram.
19 Dar, într-adevăr, Dumnezeu m-a auzit; a dat atenție la vocea rugăciunii mele.
Ámde meghallgatott Isten, figyelmezett könyörgésem szavára.
20 Binecuvântat fie Dumnezeu, care nu a respins rugăciunea mea, nici mila lui de la mine.
Áldott az Isten, a ki nem vetette meg könyörgésemet, és kegyelmét nem vonta meg tőlem.

< Psalmii 66 >