< Psalmii 65 >
1 Mai marelui muzician, un psalm și o cântare a lui David. Laudă te așteaptă în Sion Dumnezeule, și ție îți va fi împlinită promisiunea.
Til Sangmesteren; en Psalme af David; en Sang.
2 Tu cel care asculți rugăciunea, toată făptura va veni la tine.
Gud! man lover dig i det stille i Zion, og dig skal betales Løfte.
3 Nelegiuiri mă stăpânesc, tu vei îndepărta fărădelegile noastre.
Du, som hører Bønnen, hen til dig tyr alt Kød.
4 Binecuvântat este omul pe care tu îl alegi și ți-l apropii, ca să locuiască în curțile tale; ne vom sătura cu bunătatea casei tale, sfântul tău templu.
Misgerningerne ere blevne mig for svare; vore Overtrædelser, dem ville du sone!
5 În dreptate ne vei răspunde prin lucruri înfricoșătoare, Dumnezeul salvării noastre, care ești încrederea tuturor marginilor pământului și a celor ce sunt departe pe mare.
Salig er den, som du udvælger og lader komme nær, at han maa bo i dine Forgaarde; vi skulle mættes med dit Hus's Gode, i dit Tempels Helligdom.
6 Care prin tăria lui întemeiază munții, fiind încins cu putere,
Forfærdelige Ting skal du, vor Frelses Gud, svare os i Retfærdighed, du, som er en Fortrøstning for den hele vide Jord og Havet i det fjerne.
7 Care liniștește zgomotul mărilor, zgomotul valurilor lor și tumultul popoarelor.
Han gør Bjergene faste ved sin Kraft, han er omgjordet med Vælde;
8 De asemenea cei ce locuiesc în cele mai îndepărtate părți se tem de semnele tale, tu faci ca ieșirile dimineții și ale serii să se bucure.
han stiller Havets Brusen, dets Bølgers Brusen derudi og Folkenes Bulder.
9 Tu cercetezi pământul și îl uzi, îl îmbogățești mult cu râul lui Dumnezeu, care este plin de apă, tu le pregătești oamenilor grâne, după ce astfel te-ai îngrijit de el.
Og de, som bo ved det yderste, frygte for dine Tegn; du fylder Morgenens og Aftenens Frembrud med Jubel.
10 Tu adăpi brazdele lui, îi așezi bulgării; îl înmoi cu ploi, îi binecuvântezi încolțirea.
Du har besøgt Jorden og givet den Overflod, du gør den meget rig; Guds Bæk er fuld af Vand, du bereder dem Korn, thi dertil gør du Jorden skikket.
11 Tu încoronezi anul cu bunătatea ta și cărările tale picură grăsime.
Du vander dens Furer, du nedtrykker det pløjede; du gør den blød med Regn, du velsigner dens Grøde.
12 Ele picură peste pășunile pustiei și colinele se bucură de fiecare parte.
Du kroner Aaret med dit Gode, og dine Fodspor dryppe med Fedme.
13 Pășunile sunt îmbrăcate cu turme; văile de asemenea sunt acoperite cu grâne; da, ele strigă de bucurie și cântă.
Græsgangene i Ørken dryppe, og Højene ere omgjordede med Fryd. Engene ere klædte med Faarehjorde, og Dalene ere skjulte med Korn; de juble, ja de synge.