< Psalmii 63 >
1 Un psalm al lui David, când a fost în pustia lui Iuda. Dumnezeule, tu ești Dumnezeul meu; devreme te voi căuta, îmi însetează sufletul după tine, îmi tânjește carnea după tine într-o țară uscată și însetată, fără apă;
Un salmo de David, cuando estaba en el desierto de Judá. Dios, tú eres mi Dios y te busco de todo corazón. Mi ser entero te anhela y tiene sed de ti, en medio de esta tierra seca, árida y carente de aguas.
2 Ca să văd puterea ta și gloria ta, așa cum te-am văzut în sanctuar.
Te veo en el Templo. Contemplo tu poder y tu gloria.
3 Pentru că bunătatea ta iubitoare este mai bună decât viața, buzele mele te vor lăuda.
Tu fidelidad y amor son mejores que la vida misma. Por ello te alabaré.
4 Astfel te voi lăuda cât timp trăiesc, în numele tău îmi voi ridica mâinile.
Te agradeceré tanto como viva. Elevo mis manos hacia ti y celebro tu maravilloso carácter.
5 Sufletul meu va fi săturat ca și cu măduvă și grăsime; și gura mea te va lăuda cu buze bucuroase,
Tú me satisfaces más que el mejor de los alimentos. Te alabaré con canciones alegres.
6 Când îmi amintesc de tine pe patul meu și meditez la tine în gărzile de noapte.
Paso la noche entera pensando en ti desde que me acuesto, meditando sobre ti.
7 Pentru că ai fost ajutorul meu, de aceea la umbra aripilor tale mă voi bucura.
Porque eres quien me ayuda, canto feliz bajo tus alas.
8 Sufletul meu se lipește tare de tine, dreapta ta mă susține.
Me aferro a ti y tus fuertes brazos me levantan.
9 Dar cei ce îmi caută sufletul să îl nimicească, vor merge în părțile de jos ale pământului.
Los que tratan de destruirme irán a la tumba.
10 Vor fi dați puterii sabiei, vor fi o porție pentru vulpi.
Morirán a punta de espada y serán alimento para los chacales.
11 Dar împăratul se va bucura în Dumnezeu; oricine jură pe el se va lăuda, dar gura celor ce vorbesc minciuni va fi astupată.
Pero el rey vivirá feliz por todo lo que Dios ha hecho. Todos los que siguen a Dios le alabarán, pero los que mienten serán silenciados.