< Psalmii 63 >
1 Un psalm al lui David, când a fost în pustia lui Iuda. Dumnezeule, tu ești Dumnezeul meu; devreme te voi căuta, îmi însetează sufletul după tine, îmi tânjește carnea după tine într-o țară uscată și însetată, fără apă;
Dávid zsoltára, mikor a Júda pusztájában volt. Isten! én Istenem vagy te, jó reggel kereslek téged; téged szomjúhoz lelkem, téged sóvárog testem a kiaszott, elepedt földön, a melynek nincs vize;
2 Ca să văd puterea ta și gloria ta, așa cum te-am văzut în sanctuar.
Hogy láthassalak téged a szent helyen, szemlélvén a te hatalmadat és dicsőségedet.
3 Pentru că bunătatea ta iubitoare este mai bună decât viața, buzele mele te vor lăuda.
Hiszen a te kegyelmed jobb az életnél: az én ajakim hadd dicsérjenek téged.
4 Astfel te voi lăuda cât timp trăiesc, în numele tău îmi voi ridica mâinile.
Áldanálak ezért életem fogytáig; a te nevedben emelném fel kezeimet.
5 Sufletul meu va fi săturat ca și cu măduvă și grăsime; și gura mea te va lăuda cu buze bucuroase,
Mintha zsírral és kövérséggel telnék meg lelkem, mikor víg ajakkal dicsérhet téged az én szájam!
6 Când îmi amintesc de tine pe patul meu și meditez la tine în gărzile de noapte.
Ha reád gondolok ágyamban: őrváltásról őrváltásra rólad elmélkedem;
7 Pentru că ai fost ajutorul meu, de aceea la umbra aripilor tale mă voi bucura.
Mert segítségem voltál, és a te szárnyaidnak árnyékában örvendeztem.
8 Sufletul meu se lipește tare de tine, dreapta ta mă susține.
Ragaszkodik hozzád az én lelkem; a te jobbod megtámogat engem.
9 Dar cei ce îmi caută sufletul să îl nimicească, vor merge în părțile de jos ale pământului.
Azok pedig, a kik veszedelemre keresik lelkemet, a föld mélységeibe jutnak.
10 Vor fi dați puterii sabiei, vor fi o porție pentru vulpi.
Szablya martalékaiul esnek el, és a rókáknak lesznek eledelei.
11 Dar împăratul se va bucura în Dumnezeu; oricine jură pe el se va lăuda, dar gura celor ce vorbesc minciuni va fi astupată.
A király pedig örvendezni fog Istenben; dicséri őt mindaz, a ki ő reá esküszik; mert bedugatik a hazugok szája.