< Psalmii 58 >

1 Mai marelui muzician, „Altaschit,” Mictam al lui David. Vorbiți dreptate cu adevărat, adunare? Judecați voi drept, fii ai oamenilor?
in finem ne disperdas David in tituli inscriptione si vere utique iustitiam loquimini recta iudicate filii hominum
2 Dimpotrivă, în inimă lucrați stricăciune; cântăriți violența mâinilor voastre pe pământ.
etenim in corde iniquitates operamini in terra iniustitiam manus vestrae concinnant
3 Cei răi sunt înstrăinați din pântece, ei rătăcesc imediat ce sunt născuți, vorbind minciuni.
alienati sunt peccatores a vulva erraverunt ab utero locuti sunt falsa
4 Otrava lor este ca otrava unui șarpe, ei sunt ca vipera surdă care își astupă urechea;
furor illis secundum similitudinem serpentis sicut aspidis surdae et obturantis aures suas
5 Care nu va da ascultare vocii fermecătorilor, care niciodată nu au fermecat mai iscusit.
quae non exaudiet vocem incantantium et venefici incantantis sapienter
6 Rupe dinții lor, Dumnezeule, în gura lor, zdrobește marii dinți ai leilor tineri, DOAMNE.
Deus conteret dentes eorum in ore ipsorum molas leonum confringet Dominus
7 Să se topească precum apele care curg continuu, când își încordează arcul să își arunce săgețile, să fie ei ca tăiați în bucăți.
ad nihilum devenient tamquam aqua decurrens intendit arcum suum donec infirmentur
8 Ca un melc care se topește, să treacă fiecare, asemenea unei nașteri nelatimp a unei femei, ei să nu vadă soarele.
sicut cera quae fluit auferentur supercecidit ignis et non viderunt solem
9 Înainte ca oalele voastre să simtă spinii, el îi va lua precum cu un vârtej de vânt, deopotrivă vii și în furia lui.
priusquam intellegerent spinae vestrae ramnum sicut viventes sicut in ira absorbet vos
10 Cel drept se va bucura când va vedea răzbunarea, își va spăla picioarele în sângele celui stricat.
laetabitur iustus cum viderit vindictam manus suas lavabit in sanguine peccatoris
11 Astfel încât omul va spune: Cu adevărat este o răsplată pentru cel drept, cu adevărat el este un Dumnezeu care judecă pe pământ.
et dicet homo si utique est fructus iusto utique est Deus iudicans eos in terra

< Psalmii 58 >