< Psalmii 57 >
1 Mai marelui muzician, „Altaschit,” Mictam al lui David, când a fugit de Saul în peșteră. Fii milostiv cu mine, Dumnezeule, fii milostiv cu mine, căci sufletul meu se încrede în tine, da, la umbra aripilor tale îmi voi face locul de scăpare, până când vor trece aceste nenorociri.
Al maestro de coro. Por el tono de “No destruyas”. De David. Miktam. Cuando huyendo de Saúl, se refugió en una cueva. Ten piedad de mí, oh Dios, ten piedad de mí, ya que a Ti se acoge mi alma. A la sombra de tus alas me refugio hasta que pase la calamidad.
2 Voi striga către Dumnezeul cel preaînalt, către Dumnezeul care îmi împlinește toate.
Clamo al Dios Altísimo, al Dios que es mi bienhechor.
3 Va trimite din cer și mă va salva din ocara celui ce m-ar înghiți. (Selah) Dumnezeu va trimite înainte mila sa și adevărul său.
Quiera El enviar del cielo a quien me salve; entregue al oprobio a quienes me persiguen; mande Dios su misericordia y su fidelidad.
4 Sufletul meu este printre lei și mă culc printre cei în flăcări, fiii oamenilor, a căror dinți sunt sulițe și săgeți, și limba lor este o sabie ascuțită.
Yazgo en medio de leones, que devoran con avidez a los hijos de los hombres. Sus dientes son lanzas y saetas; y su lengua, cortante espada.
5 Fii înălțat, Dumnezeule, deasupra cerurilor; fie gloria ta deasupra întregului pământ.
Muéstrate excelso, oh Dios, sobre los cielos; brille tu gloria sobre toda la tierra.
6 Ei au pregătit o plasă pentru pașii mei; sufletul mi s-a încovoiat, au săpat o groapă înaintea mea, în mijlocul căreia au căzut ei înșiși. (Selah)
Tendieron una red a mis pasos, deprimieron mi alma; habían cavado una fosa delante de mí; han caído en ella.
7 Inima mea este hotărâtă, Dumnezeule, inima mea este hotărâtă, voi cânta și voi lăuda.
Mi corazón está pronto, oh Dios; firme está mi corazón; quiero cantar y entonar salmos.
8 Trezește-te gloria mea; trezește-te psalterion și harpă, mă voi trezi devreme.
Despierta, oh alma mía; salterio y cítara despertaos; despertaré a la aurora.
9 Te voi lăuda, Doamne, printre popoare, îți voi cânta printre națiuni.
Te alabaré, Señor, entre los pueblos, te cantaré himnos entre las naciones.
10 Căci mila ta este mare până la ceruri și adevărul tău până la nori.
Porque tu misericordia es grande hasta el cielo, y tu fidelidad, hasta las nubes.
11 Fii înălțat, Dumnezeule, deasupra cerurilor, fie gloria ta deasupra întregului pământ.
Muéstrate excelso, oh Dios, sobre los cielos; brille tu gloria sobre toda la tierra.