< Psalmii 55 >

1 Mai marelui muzician pe instrumente cu coarde, „Maschil”, un psalm al lui David. Deschide urechea la rugăciunea mea, Dumnezeule; și nu te ascunde de cererea mea.
Начальнику хора. На струнных орудиях. Учение Давида. Услышь, Боже, молитву мою и не скрывайся от моления моего;
2 Dă-mi atenție și ascultă-mă; jelesc în plângerea mea și fac zgomot,
внемли мне и услышь меня; я стенаю в горести моей, и смущаюсь
3 Din cauza vocii dușmanului, din cauza oprimării celui stricat, căci ei aruncă nelegiuire peste mine și cu furie mă urăsc.
от голоса врага, от притеснения нечестивого, ибо они возводят на меня беззаконие и в гневе враждуют против меня.
4 Inima mea este adânc îndurerată în mine și terorile morții au căzut peste mine.
Сердце мое трепещет во мне, и смертные ужасы напали на меня;
5 Groază și cutremur au venit peste mine și oroare m-a copleșit.
страх и трепет нашел на меня, и ужас объял меня.
6 Și am spus: O, de aș avea aripi ca un porumbel! Fiindcă aș zbura și aș găsi odihnă.
И я сказал: “кто дал бы мне крылья, как у голубя? я улетел бы и успокоился бы;
7 Iată, aș fugi departe și aș rămâne în pustie. (Selah)
далеко удалился бы я, и оставался бы в пустыне;
8 Mi-aș grăbi scăparea de vijelia violentă și de furtună.
поспешил бы укрыться от вихря, от бури”.
9 Nimicește, Doamne, și împarte limbile lor, căci am văzut violență și ceartă în cetate.
Расстрой, Господи, и раздели языки их, ибо я вижу насилие и распри в городе;
10 Zi și noapte umblă în jurul acesteia pe zidurile ei, de asemenea ticăloșie și întristare sunt în mijlocul ei.
днем и ночью ходят они кругом по стенам его; злодеяния и бедствие посреди его;
11 Stricăciune este în mijlocul ei, viclenia și înșelăciunea nu se depărtează de străzile ei.
посреди его пагуба; обман и коварство не сходят с улиц его:
12 Pentru că nu un dușman m-a ocărât, lucru ce l-aș fi îndurat; nici nu s-a preamărit împotriva mea cel ce m-a urât, căci m-aș fi ascuns de el,
ибо не враг поносит меня, - это я перенес бы; не ненавистник мой величается надо мною, от него я укрылся бы;
13 Ci ai fost tu, un om, egalul meu, călăuza mea și cunoscutul meu.
но ты, который был для меня то же, что я, друг мой и близкий мой,
14 Noi am ținut sfaturi dulci împreună și am umblat la casa lui Dumnezeu împreună.
с которым мы разделяли искренние беседы и ходили вместе в дом Божий.
15 Să îi apuce moartea și să coboare de vii în iad, căci stricăciune este în locuințele lor și în mijlocul lor. (Sheol h7585)
Да найдет на них смерть; да сойдут они живыми в ад, ибо злодейство в жилищах их, посреди их. (Sheol h7585)
16 Cât despre mine, voi chema pe Dumnezeu; și DOMNUL mă va salva.
Я же воззову к Богу, и Господь спасет меня.
17 Seara și dimineața și la amiază, mă voi ruga și voi striga, iar el îmi va asculta vocea.
Вечером и утром и в полдень буду умолять и вопиять, и Он услышит голос мой,
18 El mi-a eliberat cu pace sufletul din bătălia care a fost împotriva mea, căci au fost mulți cu mine.
избавит в мире душу мою от восстающих на меня, ибо их много у меня;
19 Dumnezeu va asculta și îi va chinui, el, care dăinuiește din vechime. (Selah) Pentru că nu sunt schimbări în ei, nu se tem de Dumnezeu.
услышит Бог, и смирит их от века Живущий, потому что нет в них перемены; они не боятся Бога,
20 Și-a întins mâinile împotriva celor care sunt în pace cu el, și-a rupt legământul.
простерли руки свои на тех, которые с ними в мире, нарушили союз свой;
21 Cuvintele gurii lui au fost mai alunecoase ca untul, dar război era în inima lui, cuvintele lui au fost mai moi ca untdelemnul, totuși ele erau săbii scoase.
уста их мягче масла, а в сердце их вражда; слова их нежнее елея, но они суть обнаженные мечи.
22 Aruncă-ți sarcina asupra DOMNULUI și el te va susține, nu va lăsa niciodată ca cel drept să fie clătinat.
Возложи на Господа заботы твои, и Он поддержит тебя. Никогда не даст Он поколебаться праведнику.
23 Dar tu, Dumnezeule, îi vei coborî în groapa nimicirii, oamenii sângeroși și înșelători nu vor trăi nici jumătate din zilele lor; dar eu mă voi încrede în tine.
Ты, Боже, низведешь их в ров погибели; кровожадные и коварные не доживут и до половины дней своих. А я на Тебя, Господи, уповаю.

< Psalmii 55 >