< Psalmii 51 >

1 Mai marelui muzician, un psalm al lui David, când profetul Natan a venit la el, după ce David intrase la Batșeba. Ai milă de mine, Dumnezeule, conform bunătății tale iubitoare, conform mulțimii îndurărilor tale blânde șterge fărădelegile mele.
Ten misericordia de mí, o! Dios, conforme a tu misericordia; conforme a la multitud de tus miseraciones rae mis rebeliones.
2 Spală-mă pe deplin de nelegiuirea mea și curăță-mă de păcatul meu.
Aumenta el lavarme de mi maldad; y límpiame de mi pecado.
3 Căci îmi recunosc fărădelegile și păcatul meu este totdeauna înaintea mea.
Porque yo conozco mis rebeliones: y mi pecado está siempre delante de mí.
4 Împotriva ta, numai împotriva ta, am păcătuit și am făcut acest rău înaintea ochilor tăi, ca să fii declarat drept când vorbești și să fii pur când judeci.
A ti, a ti solo he pecado, y he hecho lo malo delante de tus ojos: porque te justifiques en tu palabra, y te purifiques en tu juicio.
5 Iată, am fost format în nelegiuire; și în păcat m-a conceput mama mea.
He aquí, en maldad he sido formado: y en pecado me calentó mi madre.
6 Iată, tu dorești adevărul în părțile dinăuntru și în partea ascunsă mă vei face să cunosc înțelepciune.
He aquí, la verdad has amado en lo íntimo: y en lo secreto me hiciste saber sabiduría.
7 Curăță-mă cu isop și voi fi curat, spală-mă și voi fi mai alb decât zăpada.
Purifícame con hisopo, y seré limpio: lávame, y seré emblanquecido más que la nieve.
8 Fă-mă să aud bucurie și veselie, ca oasele pe care tu le-ai rupt să se bucure.
Házme oír gozo y alegría: y harán alegrías los huesos que moliste.
9 Ascunde-ți fața de la păcatele mele și șterge toate nelegiuirile mele.
Esconde tu rostro de mis pecados: y rae todas mis maldades.
10 Creează în mine o inimă curată, Dumnezeule; și înnoiește un duh drept în mine.
Críame, o! Dios, un corazón limpio: y renueva un espíritu recto en medio de mí.
11 Nu mă lepăda din prezența ta și nu lua duhul tău sfânt de la mine.
No me eches de delante de ti: y no quites de mí tu Santo Espíritu.
12 Dă-mi iarăși bucuria salvării tale și susține-mă cu duhul tău binevoitor.
Vuélveme el gozo de tu salud: y el Espíritu voluntario me sustentará.
13 Atunci voi învăța pe călcătorii de lege căile tale; și păcătoșii se vor întoarce la tine.
Enseñaré a los prevaricadores tus caminos: y los pecadores se convertirán a ti.
14 Eliberează-mă de vinovăția sângelui, Dumnezeule, Dumnezeul salvării mele, și limba mea va cânta dreptatea ta.
Escápame de homicidios, o! Dios, Dios de mi salud: cante mi lengua tu justicia.
15 Doamne, deschide-mi buzele și gura mea va vesti lauda ta.
Señor, abre mis labios, y denuncie mi boca tu alabanza.
16 Fiindcă tu nu dorești sacrificiu, pe care de altfel l-aș fi dat; tu nu te desfeți în ofrandă arsă.
Porque no quieres sacrificio, que, si no, yo lo daría: holocausto no quieres.
17 Sacrificiile plăcute lui Dumnezeu sunt un duh frânt, tu nu vei disprețui o inimă frântă și căită, Dumnezeule.
Los sacrificios de Dios es el espíritu quebrantado: el corazón contrito y molido, o! Dios, no menospreciarás.
18 Fă bine Sionului în plăcerea ta bună, zidește zidurile Ierusalimului.
Haz bien con tu buena voluntad a Sión: edifica los muros de Jerusalem.
19 Atunci vei găsi plăcere în sacrificiile dreptății, în ofrandă arsă și în ofrandă arsă în întregime, atunci vor oferi ei tauri pe altarul tău.
Entonces te agradarán los sacrificios de justicia, el holocausto, y el quemado: entonces ofrecerán sobre tu altar becerros.

< Psalmii 51 >