< Psalmii 51 >

1 Mai marelui muzician, un psalm al lui David, când profetul Natan a venit la el, după ce David intrase la Batșeba. Ai milă de mine, Dumnezeule, conform bunătății tale iubitoare, conform mulțimii îndurărilor tale blânde șterge fărădelegile mele.
Davidin Psalmi, edelläveisaajalle, Kuin propheta Natan tuli hänen tykönsä, sittekuin hän Batseban tykönä käynyt oli. Jumala, ole minulle armollinen sinun hyvyytes tähden: pyyhi pois minun syntini suuren laupiutes tähden.
2 Spală-mă pe deplin de nelegiuirea mea și curăță-mă de păcatul meu.
Pese minua hyvin vääryydestäni, ja puhdista minua synnistäni.
3 Căci îmi recunosc fărădelegile și păcatul meu este totdeauna înaintea mea.
Sillä minä tunnen pahat tekoni, ja minun syntini on aina edessäni.
4 Împotriva ta, numai împotriva ta, am păcătuit și am făcut acest rău înaintea ochilor tăi, ca să fii declarat drept când vorbești și să fii pur când judeci.
Sinua, sinua ainoaa vastaan minä syntiä tein, ja pahasti tein sinun edessäs, ettäs olisit oikia sanoissas ja puhdas tuomitessas.
5 Iată, am fost format în nelegiuire; și în păcat m-a conceput mama mea.
Katso, minä olen synnissä syntynyt, ja minun äitini on synnissä minun siittänyt.
6 Iată, tu dorești adevărul în părțile dinăuntru și în partea ascunsă mă vei face să cunosc înțelepciune.
Katso, sinä halajat totuutta, joka salaudessa on, ja ilmoitat salatun viisauden minulle.
7 Curăță-mă cu isop și voi fi curat, spală-mă și voi fi mai alb decât zăpada.
Puhdista minua isopilla, että minä puhdistuisin: pese minua, että minä lumivalkiaksi tulisin.
8 Fă-mă să aud bucurie și veselie, ca oasele pe care tu le-ai rupt să se bucure.
Anna minun kuulla iloa ja riemua, että ne luut ihastuisivat, jotka särkenyt olet.
9 Ascunde-ți fața de la păcatele mele și șterge toate nelegiuirile mele.
Peitä kasvos minun synneistäni, ja pyyhi pois kaikki pahat tekoni.
10 Creează în mine o inimă curată, Dumnezeule; și înnoiește un duh drept în mine.
Jumala, luo minuun puhdas sydän, ja anna minulle uusi vahva henki.
11 Nu mă lepăda din prezența ta și nu lua duhul tău sfânt de la mine.
Älä heitä minua pois kasvois edestä, ja älä minulta ota pois sinun Pyhää Henkeäs.
12 Dă-mi iarăși bucuria salvării tale și susține-mă cu duhul tău binevoitor.
Anna minulle taas sinun autuutes ilo, ja sillä hyvällä hengelläs tue minua.
13 Atunci voi învăța pe călcătorii de lege căile tale; și păcătoșii se vor întoarce la tine.
Minä tahdon väärille opettaa sinun ties, että syntiset tykös palajaisivat.
14 Eliberează-mă de vinovăția sângelui, Dumnezeule, Dumnezeul salvării mele, și limba mea va cânta dreptatea ta.
Päästä minua veren vioista, Jumala, minun autuuteni Jumala, että minun kieleni ylistäis sinun vanhurskauttas.
15 Doamne, deschide-mi buzele și gura mea va vesti lauda ta.
Avaa, Herra, minun huuleni, että minun suuni ilmoittais sinun kiitokses.
16 Fiindcă tu nu dorești sacrificiu, pe care de altfel l-aș fi dat; tu nu te desfeți în ofrandă arsă.
Sillä ei sinulle kelpaa uhri, että minä sen antaisin; ja ei polttouhri sinulle ensinkään kelpaa.
17 Sacrificiile plăcute lui Dumnezeu sunt un duh frânt, tu nu vei disprețui o inimă frântă și căită, Dumnezeule.
Ne uhrit, jotka Jumalalle kelpaavat, ovat murheellinen henki: ahdistettua ja särjettyä sydäntä et sinä, Jumala, hylkää.
18 Fă bine Sionului în plăcerea ta bună, zidește zidurile Ierusalimului.
Tee Zionille hyvästi sinun armos jälkeen; rakenna Jerusalemin muurit.
19 Atunci vei găsi plăcere în sacrificiile dreptății, în ofrandă arsă și în ofrandă arsă în întregime, atunci vor oferi ei tauri pe altarul tău.
Silloin sinulle kelpaavat vanhurskauden uhrit, polttouhrit ja muut uhrit: silloin sinun alttarillas härkiä uhrataan.

< Psalmii 51 >