< Psalmii 48 >
1 O cântare și psalm pentru fiii lui Core. Mare este DOMNUL și măreț pentru a fi lăudat în cetatea Dumnezeului nostru, în muntele sfințeniei sale.
A psalm of a canticle, for the sons of Core, on the second day of the week. Great is the Lord, and exceedingly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.
2 Frumoasă în înălțime, bucuria întregului pământ, este muntele Sion, pe părțile de nord, cetatea marelui Împărat.
With the joy of the whole earth is mount Sion founded, on the sides of the north, the city of the great king.
3 Dumnezeu este cunoscut în palatele ei ca un loc de scăpare.
In her houses shall God be known, when he shall protect her.
4 Căci iată, împărații s-au adunat, au trecut împreună.
For behold the kings of the earth assembled themselves: they gathered together.
5 Au văzut-o și astfel s-au minunat; s-au tulburat și au fugit departe.
So they saw, and they wondered, they were troubled, they were moved:
6 Acolo i-a apucat frică și durere, ca a unei femei în travaliu.
Trembling took hold of them. There were pains as of a woman in labour.
7 Tu frângi corăbiile din Tarsis cu un vânt din est.
With a vehement wind thou shalt break in pieces the ships of Tharsis.
8 După cum am auzit, astfel am văzut noi în cetatea DOMNULUI oștirilor, în cetatea Dumnezeului nostru, Dumnezeu o va întemeia pentru totdeauna. (Selah)
As we have heard, so have we seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God hath founded it for ever.
9 Ne-am gândit la bunătatea ta iubitoare, Dumnezeule, în mijlocul templului tău.
We have received thy mercy, O God, in the midst of thy temple.
10 Conform numelui tău, Dumnezeule, astfel este lauda ta până la marginile pământului, mâna ta dreaptă este plină de dreptate.
According to thy name, O God, so also is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of justice.
11 Să se bucure muntele Sion, să se veselească fiicele lui Iuda datorită judecăților tale.
Let mount Sion rejoice, and the daughters of Juda be glad; because of thy judgments, O Lord.
12 Străbateți Sionul și mergeți de jur împrejurul lui, numărați turnurile lui.
Surround Sion, and encompass her: tell ye in her towers.
13 Luați bine aminte la fortificațiile lui, priviți cu atenție palatele lui, ca să povestiți generației următoare.
Set your hearts on her strength; and distribute her houses, that ye may relate it in another generation.
14 Căci acest Dumnezeu este Dumnezeul nostru pentru totdeauna și întotdeauna, el va fi călăuza noastră chiar până la moarte.
For this is God, our God unto eternity, and for ever and ever: he shall rule us for evermore.