< Psalmii 47 >

1 Mai marelui muzician, un psalm pentru fiii lui Core. Bateți din palme toate popoarele; strigați către Dumnezeu cu vocea triumfului.
Til Sangmesteren; af Koras Børn; en Psalme.
2 Pentru că DOMNUL cel preaînalt este înfricoșător; un mare Împărat peste tot pământul.
Alle Folkeslag! klapper i Haand, jubler for Gud med frydefuld Røst.
3 Va supune popoarele sub noi și națiunile sub picioarele noastre.
Thi Herren, den Højeste, er forfærdelig, en stor Konge over al Jorden.
4 Va alege moștenirea noastră pentru noi, maiestatea lui Iacob, pe care l-a iubit. (Selah)
Han tvinger Folkene under os, ja, Folkefærd under vore Fødder.
5 Dumnezeu s-a urcat cu un strigăt, DOMNUL cu sunetul unei trâmbițe.
Han udvælger til os vor Arv, Jakobs Herlighed, hvem han elsker. (Sela)
6 Cântați laude lui Dumnezeu, cântați laude, cântați laude Împăratului nostru, cântați laude.
Gud for op med Frydeklang, Herren med Basunes Lyd.
7 Pentru că Dumnezeu este Împăratul întregului pământ, cântați laude cu înțelegere.
Synger for Gud, synger; synger for vor Konge, synger Psalmer!
8 Dumnezeu domnește peste păgâni, Dumnezeu șade pe tronul sfințeniei sale.
Thi Gud er al Jordens Konge; synger en lærerig Sang!
9 Prinții popoarelor s-au adunat, poporul Dumnezeului lui Avraam, fiindcă scuturile pământului aparțin lui Dumnezeu, el este mult înălțat.
Gud regerer over Hedningerne, Gud sidder paa sin hellige Trone. Folkenes Fyrster samles til Abrahams Guds Folk; thi Jordens Skjolde høre Gud til, han er saare ophøjet.

< Psalmii 47 >