< Psalmii 41 >

1 Mai marelui muzician, un psalm al lui David. Binecuvântat este cel ce ia aminte la sărac, DOMNUL îl va scăpa în timp de tulburare.
For the end, a Psalm of David. Blessed [is the man] who thinks, on the poor and needy: the Lord shall deliver him in an evil day.
2 DOMNUL îl va păstra și îl va ține în viață; și el va fi binecuvântat pe pământ și nu îl vei da la voia dușmanilor lui.
May the Lord preserve him and keep him alive, and bless him on the earth, and not deliver him into the hands of his enemy.
3 DOMNUL îl va întări pe patul de suferință, îi vei face tot patul în boala lui.
May the Lord help him upon the bed of his pain; you have made all his bed in his sickness.
4 Am spus: DOAMNE, fii milostiv cu mine, vindecă-mi sufletul, pentru că am păcătuit împotriva ta.
I said, O Lord, have mercy upon me; heal my soul; for I have sinned against you.
5 Dușmanii mei vorbesc rău despre mine: Când va muri el și numele lui va pieri?
Mine enemies have spoken evil against me, [saying], When shall he die, and his name perish?
6 Și dacă vine să mă vadă, vorbește deșertăciune, inima lui își strânge nelegiuire; când iese afară, el spune aceasta.
And if he came to see [me], his heart spoke vainly; he gathered iniquity to himself; he went forth and spoke in like manner.
7 Toți cei ce mă urăsc șoptesc împreună împotriva mea, împotriva mea plănuiesc ei vătămarea mea.
All my enemies whispered against me; against me they devised my hurt.
8 O boală rea, spun ei, se lipește tare de el, și acum că zace nu se va mai ridica.
They denounced a wicked word against me, [saying], Now that he lies, shall he not rise up again?
9 Da, chiar și prietenul meu apropiat, în care m-am încrezut, care a mâncat din pâinea mea și-a ridicat călcâiul împotriva mea.
For even the man of my peace, in whom I trusted, who ate my bread, lifted up [his] heel against me.
10 Dar tu, DOAMNE, fii milostiv cu mine și ridică-mă, ca să le răsplătesc.
But you, O Lord, have compassion upon me, and raise me up, and I shall requite them.
11 Prin aceasta știu că îmi arăți favoare: pentru că dușmanul meu nu triumfă asupra mea.
By this I know that you have delighted in me, because mine enemy shall not rejoice over me.
12 Și cât despre mine, tu mă susții în a mea integritate și mă așezi înaintea feței tale pentru totdeauna.
But you did help me because of [mine] innocence, and have established me before you for ever.
13 Binecuvântat fie DOMNUL Dumnezeul lui Israel din veșnicie și pentru veșnicie. Amin și Amin.
Blessed [be] the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. So be it, so be it.

< Psalmii 41 >