< Psalmii 38 >
1 Un psalm al lui David, să aducă în amintire. DOAMNE, nu mă mustra în furia ta, nici nu mă pedepsi în nemulțumirea ta încinsă.
Псалом Давидів. На па́м'ятку. Господи, не карай мене в гніві Своїм, і не завдава́й мені кари в Своїм пересе́рді,
2 Fiindcă săgețile tale se înfig adânc în mine și mâna ta mă apasă tare.
бо проши́ли мене Твої стріли, і рука Твоя тяжко спусти́лась на мене,
3 Nu este sănătate în carnea mea din cauza mâniei tale; nici nu este odihnă în oasele mele din cauza păcatului meu.
Від гніву Твого нема ці́лого місця на тілі моїм, немає споко́ю в костя́х моїх через мій гріх,
4 Fiindcă nelegiuirile mele au ajuns până peste capul meu, ca o povară mare, ele sunt prea grele pentru mine.
бо провини мої переросли́ мою го́лову, як великий тяга́р, вони тяжчі над сили мої,
5 Rănile mele put și sunt putrede din cauza nechibzuinței mele.
смердять та гниють мої рани з глупо́ти моєї.
6 Sunt tulburat; sunt foarte încovoiat; umblu jelind toată ziua.
Ско́рчений я, і над міру похи́лений, цілий день я тиняюсь сумни́й,
7 Căci șalele mele sunt pline cu o boală scârboasă și nu este sănătate în carnea mea.
бо нутро́ моє повне запа́лення, і в тілі моїм нема ці́лого місця.
8 Sunt slab și foarte zdrobit, am răcnit din cauza neliniștii inimii mele.
Обезси́лений я й перемучений тяжко, рида́ю від сто́гону серця свого.
9 Doamne, toată dorința mea este înaintea ta; și geamătul meu nu este ascuns de tine.
Господи, всі бажа́ння мої — перед Тобою, зідха́ння ж моє не сховалось від Тебе.
10 Inima mea palpită, puterea mea mă părăsește, cât despre lumina ochilor mei, s-a dus și aceasta de la mine.
Сильно тріпо́четься серце моє, опустила мене моя сила, навіть ясність оче́й моїх — і вона не зо мною.
11 Admiratorii mei și prietenii mei se țin departe de rana mea; și rudele mele stau departe.
Дру́зі мої й мої при́ятелі поставали здаля́ від моєї біди, а ближні мої поставали опо́даль.
12 De asemenea cei ce îmi caută viața îmi pun capcane; și cei ce urmăresc vătămarea mea vorbesc lucruri răutăcioase și cugetă înșelătorii cât este ziua de lungă.
Тене́та розставили ті, хто чатує на душу мою, а ті, хто бажає нещастя мені, говорять прокля́ття, і ввесь день вимишляють зрадли́ве!
13 Dar eu, ca un surd, nu am auzit; și am fost ca un mut care nu își deschide gura.
А я, мов глухий, вже не чую, і мов той німий, який уст своїх не відкриває.
14 Astfel am fost ca un om care nu aude și în a cărui gură nu sunt reproșuri.
I я став, мов люди́на, що нічо́го не чує і в у́стах своїх оправда́ння не має,
15 Căci în tine, DOAMNE, sper eu, vei auzi, Doamne Dumnezeul meu.
бо на Тебе наді́юся я, Господи, Ти відповіси́, Господи, Боже мій!
16 Fiindcă am spus: Ascultă-mă, ca nu cumva ei să se bucure de mine, când piciorul meu alunecă, ei se preamăresc împotriva mea.
Бо сказав я: „Нехай не поті́шаться з мене, нехай не несуться вони понад мене, коли послизне́ться нога моя!“
17 Fiindcă eu sunt gata să șchiopătez și întristarea mea este continuu înaintea mea.
Бо я до упадку готовий, і передо мною постійно недуга моя,
18 Căci îmi voi vesti nelegiuirea; îmi va părea rău pentru păcatul meu.
бо провину свою визнаю́, журюся гріхом своїм я!
19 Dar dușmanii mei sunt plini de viață și sunt puternici și cei ce mă urăsc pe nedrept s-au înmulțit.
А мої вороги проживають, міцні́ють, і без причини помно́жилися мої не́други.
20 Cei ce de asemenea întorc rău pentru bine sunt potrivnicii mei; deoarece eu urmăresc binele.
Ті ж, хто відплачує злом за добро, обчо́рнюють мене, бо женусь за добром.
21 Nu mă părăsi, DOAMNE; Dumnezeul meu, nu sta departe de mine.
Не покинь мене, Господи, Боже мій, не віддаляйся від мене,
22 Grăbește-te să mă ajuți, Doamne, salvarea mea.
поспіши мені на допомогу, Господи, — Ти спасі́ння моє!