< Psalmii 38 >

1 Un psalm al lui David, să aducă în amintire. DOAMNE, nu mă mustra în furia ta, nici nu mă pedepsi în nemulțumirea ta încinsă.
O lord, rebuke me not in your wrath: neither chasten me in your hot displeasure.
2 Fiindcă săgețile tale se înfig adânc în mine și mâna ta mă apasă tare.
For your arrows stick fast in me, and your hand presses me sore.
3 Nu este sănătate în carnea mea din cauza mâniei tale; nici nu este odihnă în oasele mele din cauza păcatului meu.
There is no soundness in my flesh because of your anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
4 Fiindcă nelegiuirile mele au ajuns până peste capul meu, ca o povară mare, ele sunt prea grele pentru mine.
For my iniquities are gone over my head: as an heavy burden they are too heavy for me.
5 Rănile mele put și sunt putrede din cauza nechibzuinței mele.
My wounds stink and are corrupt because of my foolishness.
6 Sunt tulburat; sunt foarte încovoiat; umblu jelind toată ziua.
I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
7 Căci șalele mele sunt pline cu o boală scârboasă și nu este sănătate în carnea mea.
For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.
8 Sunt slab și foarte zdrobit, am răcnit din cauza neliniștii inimii mele.
I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
9 Doamne, toată dorința mea este înaintea ta; și geamătul meu nu este ascuns de tine.
Lord, all my desire is before you; and my groaning is not hid from you.
10 Inima mea palpită, puterea mea mă părăsește, cât despre lumina ochilor mei, s-a dus și aceasta de la mine.
My heart pants, my strength fails me: as for the light of my eyes, it also is gone from me.
11 Admiratorii mei și prietenii mei se țin departe de rana mea; și rudele mele stau departe.
My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.
12 De asemenea cei ce îmi caută viața îmi pun capcane; și cei ce urmăresc vătămarea mea vorbesc lucruri răutăcioase și cugetă înșelătorii cât este ziua de lungă.
They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
13 Dar eu, ca un surd, nu am auzit; și am fost ca un mut care nu își deschide gura.
But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that opens not his mouth.
14 Astfel am fost ca un om care nu aude și în a cărui gură nu sunt reproșuri.
Thus I was as a man that hears not, and in whose mouth are no reproofs.
15 Căci în tine, DOAMNE, sper eu, vei auzi, Doamne Dumnezeul meu.
For in you, O LORD, do I hope: you will hear, O Lord my God.
16 Fiindcă am spus: Ascultă-mă, ca nu cumva ei să se bucure de mine, când piciorul meu alunecă, ei se preamăresc împotriva mea.
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slips, they magnify themselves against me.
17 Fiindcă eu sunt gata să șchiopătez și întristarea mea este continuu înaintea mea.
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
18 Căci îmi voi vesti nelegiuirea; îmi va părea rău pentru păcatul meu.
For I will declare my iniquity; I will be sorry for my sin.
19 Dar dușmanii mei sunt plini de viață și sunt puternici și cei ce mă urăsc pe nedrept s-au înmulțit.
But my enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
20 Cei ce de asemenea întorc rău pentru bine sunt potrivnicii mei; deoarece eu urmăresc binele.
They also that render evil for good are my adversaries; because I follow the thing that good is.
21 Nu mă părăsi, DOAMNE; Dumnezeul meu, nu sta departe de mine.
Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
22 Grăbește-te să mă ajuți, Doamne, salvarea mea.
Make haste to help me, O Lord my salvation.

< Psalmii 38 >