< Psalmii 36 >
1 Mai marelui muzician, un psalm al lui David, servitorul DOMNULUI. Fărădelegea celui stricat spune înăuntrul inimii mele, că nu este teamă de Dumnezeu înaintea ochilor lui.
For the music director. A psalm of David, servant of the Lord. Evil speaks to the wicked, deep down in their minds, for in their eyes they have no need to respect God.
2 Pentru că el se flatează în propriii lui ochi, până când nelegiuirea lui se arată demnă de ură.
In their own eyes they're so wonderful that they can't even see their sin and do something about it.
3 Cuvintele gurii lui sunt nelegiuire și înșelătorie, el a încetat a fi înțelept și a face bine.
Whatever they say is deceptive and deceitful. They no longer do anything wisely or for good.
4 El plănuiește ticăloșie pe patul său; se așază pe o cale care nu este bună; el nu detestă răul.
Even when they're lying in bed they think up evil schemes. They commit themselves to a way of life that is no good. They choose evil, and don't reject it.
5 Mila ta, DOAMNE, este în ceruri; și credincioșia ta ajunge până la nori.
Lord, your faithful love reaches to the heavens, your trustworthiness to the clouds.
6 Dreptatea ta este ca munții cei mari; judecățile tale sunt un mare adânc; DOAMNE, tu păstrezi pe om și pe animal.
Your goodness is like the highest mountains, your fairness is like the deepest oceans. Lord, you save both the people and the animals.
7 Cât de măreață este bunătatea ta iubitoare, Dumnezeule! De aceea copiii oamenilor se încred sub umbra aripilor tale.
God, how priceless is your trustworthy love! Everyone can find protection under the shelter of your wings.
8 Ei se vor sătura din plin din grăsimea casei tale; și le dai să bea din râul desfătărilor tale.
They gain strength from the wonderful food you provide in your house; you give them drink from your refreshing river.
9 Căci la tine este fântâna vieții, în lumina ta vom vedea lumină.
You are the source of life; you are the light by which we see.
10 O, prelungește bunătatea ta iubitoare celor ce te cunosc și dreptatea ta celor integri în inimă.
Extend your trustworthy love to those who know you, and your goodness to those who truly live right.
11 Nu lăsa piciorul mândriei să vină împotriva mea și nu lăsa mâna celor stricați să mă alunge.
Don't let the arrogant trample me down; don't let the wicked drive me out.
12 Acolo sunt căzuți lucrătorii nelegiuirii, sunt aruncați jos și nu vor fi în stare să se ridice.
Now look! See how those who do evil have fallen—thrown down, unable to get up.