< Psalmii 34 >
1 Un psalm al lui David, când și-a schimbat purtarea față de Abimelec, care l-a alungat, iar el a plecat. Voi binecuvânta pe DOMNUL întotdeauna, lauda lui va fi continuu în gura mea.
Благосиљам Господа у свако доба, хвала је Његова свагда у устима мојим.
2 Sufletul meu se va făli în DOMNUL, cei umili vor asculta și se vor veseli.
Господом се хвали душа моја; нека чују који страдају, па нека се радују.
3 Preamăriți pe DOMNUL împreună cu mine, și împreună să înălțăm numele lui.
Величајте Господа са мном, узвишујмо име Његово заједно.
4 Am căutat pe DOMNUL și el m-a ascultat și m-a eliberat de toate temerile mele.
Тражих Господа, и чу ме, и свих невоља мојих опрости ме.
5 Ei au privit către el și au fost luminați, și fețele lor nu au fost făcute de rușine.
Који у Њега гледају просветљују се, и лица се њихова неће постидети.
6 Săracul a strigat și DOMNUL l-a ascultat și l-a salvat din toate tulburările lui.
Овај страдалац завика, и Господ га чу, и опрости га свих невоља његових.
7 Îngerul DOMNULUI își așază tabăra de jur împrejurul celor ce se tem de el și îi eliberează.
Анђели Господњи станом стоје око оних који се Њега боје, и избављају их.
8 Gustați și vedeți că DOMNUL este bun; binecuvântat este omul care se încrede în el.
Испитајте и видите како је добар Господ; благо човеку који се узда у Њ.
9 Temeți-vă de DOMNUL, voi sfinții lui, pentru că nimic nu le lipsește celor ce se tem de el.
Бојте се Господа, свети Његови; јер који се Њега боје, њима нема оскудице.
10 Leii tineri duc lipsă și le este foame, dar cei ce caută pe DOMNUL nu vor duce lipsă de niciun bine.
Лавови су убоги и гладни, а који траже Господа, не недостаје им ниједног добра.
11 Veniți, voi copii, dați-mi ascultare, vă voi învăța teama de DOMNUL.
Ходите, децо, послушајте ме; научићу вас страху Господњем.
12 Cine este omul care dorește viața și iubește zile multe, ca să vadă binele?
Који човек жели живот, љуби дане да би видео добро?
13 Păzește-ți limba de la rău, și buzele tale de la a vorbi viclenie.
Устављај језик свој ода зла, и уста своја од преварне речи.
14 Pleacă de la rău și fă binele; caută pacea și urmărește-o.
Клони се ода зла, и чини добро, тражи мир и иди за њим.
15 Ochii DOMNULUI sunt peste cei drepți și urechile lui sunt deschise la strigătul lor.
Очи су Господње обраћене на праведнике, и уши Његове на јаук њихов.
16 Fața DOMNULUI este împotriva celor ce fac răul, pentru a stârpi amintirea lor de pe pământ.
Али је страшно лице Господње за оне који чине зло, да би истребио на земљи спомен њихов.
17 Cei drepți strigă și DOMNUL ascultă și îi eliberează din toate tulburările lor.
Вичу праведни, и Господ их чује, и избавља их од свих невоља њихових.
18 DOMNUL este aproape de cei cu o inimă frântă și salvează pe cei cu un duh căit.
Господ је близу оних који су скрушеног срца, и помаже онима који су смерног духа.
19 Multe sunt nenorocirile celui drept, dar DOMNUL îl eliberează din toate.
Много невоље има праведник, али га од свих избавља Господ.
20 El păzește toate oasele lui, niciunul din ele nu este frânt.
Чува Господ све кости његове, ни једна се од њих неће сломити.
21 Răul îl va ucide pe cel stricat și cei ce urăsc pe cel drept vor fi pustiiți.
Безбожника убиће зло, и који ненавиде праведника превариће се.
22 DOMNUL răscumpără sufletul servitorilor săi și niciunul dintre cei ce se încred în el nu va fi pustiit.
Господ искупљује душу слуга својих, и који се год у Њега уздају, неће се преварити.