< Psalmii 33 >
1 Bucurați-vă în DOMNUL, voi cei drepți, căci laudă este cuvenită celor integri.
Pravednici, Jahvi kličite! Hvaliti ga pristoji se čestitima.
2 Lăudați pe DOMNUL cu harpa, cântați-i cu psalterionul și un instrument cu zece coarde.
Slavite Jahvu na harfi, na liri od deset žica veličajte njega!
3 Cântați-i o cântare nouă; cântați la instrument cu măiestrie și sunet tare.
Pjesmu novu zapjevajte njemu i glazbala skladna popratite poklicima.
4 Căci cuvântul DOMNULUI este drept; și toate lucrările lui sunt făcute în adevăr.
Jer prÓava je riječ Jahvina i vjernost su sva djela njegova.
5 El iubește dreptatea și judecata, pământul este plin de bunătatea DOMNULUI.
On ljubi pravdu i pravo: puna je zemlja dobrote Jahvine.
6 Prin cuvântul DOMNULUI au fost cerurile făcute; și toată oștirea lor prin suflarea gurii sale.
Jahvinom su riječju nebesa sazdana i dahom usta njegovih sva vojska njihova.
7 El adună apele mării ca pe un morman, el îngrămădește adâncurile în cămări.
Vodu morsku on sabire kao u mješinu i bezdane stavlja u spremišta.
8 Tot pământul să se teamă de DOMNUL, toți locuitorii lumii să se cutremure în uimire înaintea lui.
Zemlja sva neka pred Jahvom strepi, neka ga se boje svi stanovnici svijeta!
9 Căci el a vorbit și s-a făcut; el a poruncit și a rămas neclintit.
Jer on reče - i sve postade, naredi - i sve se stvori.
10 DOMNUL face de nimic sfatul păgânilor, el face fără efect planurile oamenilor.
Jahve razbija nakane pucima, mrsi namjere narodima.
11 Sfatul DOMNULUI rămâne pentru totdeauna, gândurile inimii lui din generație în generație.
Naum Jahvin dovijeka ostaje i misli srca njegova od koljena do koljena.
12 Binecuvântată este națiunea al cărei Dumnezeu este DOMNUL; și poporul pe care l-a ales pentru moștenirea sa.
Blago narodu kojemu je Jahve Bog, Narodu koji on odabra sebi za baštinu!
13 DOMNUL se uită din cer; el privește pe toți fiii oamenilor.
Gospodin motri s nebesa i gleda sve sinove čovječje.
14 Din locul locuinței sale privește peste toți locuitorii pământului.
Iz svoga prebivališta motri sve stanovnike zemaljske:
15 El le întocmește inimile la fel; el ia aminte la toate faptele lor.
on je svima srca stvorio i pazi na sva djela njihova.
16 Niciun împărat nu este salvat prin mulțimea unei oștiri; un viteaz nu este salvat prin multă putere.
Ne spasava kralja vojska mnogobrojna, ne spasava velika (sila) junaka.
17 Un cal este un lucru deșert pentru siguranță, nici nu va elibera pe cineva prin marea sa putere.
Isprazno se od konja nadati spasenju, jačina njegova ne izbavlja.
18 Iată, ochiul DOMNULUI este peste cei ce se tem de el, peste cei ce speră în mila lui,
Oko je Jahvino nad onima koji ga se boje, nad onima koji se uzdaju u milost njegovu:
19 Pentru a scăpa sufletul lor de la moarte și pentru a-i ține în viață pe timp de foamete.
da im od smrti život spasi, da ih hrani u danima gladi.
20 Sufletul nostru așteaptă pe DOMNUL, el este ajutorul nostru și scutul nostru.
Naša se duša Jahvi nada, on je pomoć i zaštita naša.
21 Da, inima noastră se va bucura în el, pentru că ne-am încrezut în numele lui sfânt.
Srce nam se u njemu raduje, u njegovo sveto ime mi se uzdamo.
22 Mila ta, DOAMNE, să fie peste noi, după cum sperăm în tine.
Neka dobrota tvoja, o Jahve, bude nad nama, kao što se mi u tebe uzdamo!