< Psalmii 3 >
1 Un Psalm al lui David, când a fugit de Absalom, fiul său. DOAMNE, cât s-au înmulțit cei ce mă tulbură! Mulți sunt cei ce se ridică împotriva mea.
David t'ap kouri pou Absalon, pitit li, lè li ekri sòm sa a. Seyè, ala anpil lènmi m' yo anpil! Ala anpil moun k'ap leve dèyè m' yo anpil!
2 Mulți spun despre sufletul meu: Nu este ajutor pentru el la Dumnezeu. (Selah)
Ala anpil moun k'ap pale sou mwen yo anpil! Y'ap di: Aa! Bondye p'ap delivre l'!
3 Dar tu, DOAMNE, ești un scut pentru mine; gloria mea și cel ce îmi înalță capul.
Men ou menm, Seyè, w'ap toujou pran defans mwen. W'ap fè m' genyen batay la. Ou p'ap kite m' wont devan lènmi m' yo.
4 Cu vocea mea am strigat către DOMNUL și el m-a auzit din muntele său sfânt. (Selah)
Mwen rele Seyè a ak tout fòs mwen. Li rete sou mòn ki apa pou li a, li reponn mwen.
5 M-am culcat și am dormit; m-am trezit, căci DOMNUL m-a susținut.
Mwen kouche, mwen dòmi, mwen leve anbyen, paske Seyè a ap soutni mwen.
6 Nu mă voi teme de zecile de mii de oameni, care s-au desfășurat împotriva mea de jur împrejur.
Mwen pa pè tout kantite moun sa yo ki sènen m' toupatou.
7 Ridică-te, DOAMNE, salvează-mă Dumnezeul meu, căci ai lovit pe toți dușmanii mei peste obraz, ai zdrobit dinții celor neevlavioși.
Leve non, Seyè! Sove m' non, Bondye mwen! Ou bay tout lènmi m' yo yon souflèt. Ou kase dan mechan yo.
8 A DOMNULUI este salvarea; binecuvântarea ta este peste poporul tău. (Selah)
Se ou menm sèl, Seyè, ki ka sove nou. Beni tout pèp ou a.