< Psalmii 29 >
1 Un psalm al lui David. Dați DOMNULUI, voi cei tari, dați DOMNULUI glorie și putere.
大卫的诗。 神的众子啊,你们要将荣耀、能力归给耶和华, 归给耶和华!
2 Dați DOMNULUI gloria datorată numelui său; închinați-vă DOMNULUI în frumusețea sfințeniei.
要将耶和华的名所当得的荣耀归给他, 以圣洁的妆饰敬拜耶和华。
3 Vocea DOMNULUI este peste ape; Dumnezeul gloriei tună; DOMNUL este peste multe ape.
耶和华的声音发在水上; 荣耀的 神打雷, 耶和华打雷在大水之上。
4 Vocea DOMNULUI este puternică; vocea DOMNULUI este plină de maiestate.
耶和华的声音大有能力; 耶和华的声音满有威严。
5 Vocea DOMNULUI sfărâmă cedrii; da, DOMNUL sfărâmă cedrii Libanului.
耶和华的声音震破香柏树; 耶和华震碎黎巴嫩的香柏树。
6 El îi face de asemenea să salte ca un vițel; Libanul și Sirionul ca un tânăr unicorn.
他也使之跳跃如牛犊, 使黎巴嫩和西连跳跃如野牛犊。
7 Vocea DOMNULUI despică flăcările focului.
耶和华的声音使火焰分岔。
8 Vocea DOMNULUI cutremură pustia; DOMNUL cutremură pustia Cades.
耶和华的声音震动旷野; 耶和华震动加低斯的旷野。
9 Vocea DOMNULUI face cerboaicele să fete și dezgolește pădurile, și în templul lui fiecare vorbește despre gloria sa.
耶和华的声音惊动母鹿落胎, 树木也脱落净光。 凡在他殿中的,都称说他的荣耀。
10 DOMNUL șade peste potop; da, DOMNUL șade Împărat pentru totdeauna.
洪水泛滥之时,耶和华坐着为王; 耶和华坐着为王,直到永远。
11 DOMNUL va da putere poporului său; DOMNUL va binecuvânta pe poporul său cu pace.
耶和华必赐力量给他的百姓; 耶和华必赐平安的福给他的百姓。