< Psalmii 26 >

1 Un psalm al lui David. Judecă-mă, DOAMNE, pentru că am umblat în integritatea mea, m-am încrezut de asemenea în DOMNUL; de aceea nu voi aluneca.
Unihukumu mimi, Yahwe, kwa kuwa nimeenenda katika uadilifu; nimeamini katika Yahwe bila kusita.
2 Examinează-mă, DOAMNE și încearcă-mă; cercetează rărunchii mei și inima mea.
Unichunguze, Yahwe, na unijaribu; uujaribu usafi wa sehemu zangu za ndani na moyoni mwangu!
3 Pentru că bunătatea ta iubitoare este înaintea ochilor mei și am umblat în adevărul tău.
Kwa maana uaminifu wa agano lako uko mbele ya macho yangu, na mwenendo wangu ni katika uaminifu wako.
4 Nu am șezut cu persoane deșarte, nici nu voi merge cu cei perfizi.
Mimi sichangamani na watu waovu, wala sichangamani na watu wanafiki.
5 Am urât adunarea făcătorilor de rău; și nu voi ședea cu cei stricați.
Ninachukia waovu, na siishi na waovu.
6 Îmi voi spăla mâinile în nevinovăție, astfel voi înconjura altarul tău, DOAMNE,
Ninaosha mikono yangu kounesha sina hatia, na kuikaribia madhabahu yako, Yahwe,
7 Ca să proclam cu vocea mulțumirii și să istorisesc despre toate lucrările tale minunate.
kuimba wimbo wa sauti ya sifa na kutoa taarifa ya matendo yako yote ya ajabu.
8 DOAMNE, am iubit locuința casei tale și locul unde locuiește onoarea ta.
Yahwe, ninaipenda nyumba ninayoishi, mahali ambapo utukufu wako unaishi!
9 Nu îmi pune sufletul împreună cu păcătoșii, nici viața mea cu oamenii sângeroși,
Usiniangamize pamoja na wenye dhambi, au maisha yangu na watu wenye kiu ya kumwaga damu,
10 În mâinile cărora este ticăloșie și mâna lor dreaptă este plină de mite.
ambao katika mikono yao kuna njama, na ambao mkono wa kuume umejaa rushwa.
11 Dar cât despre mine, voi umbla în integritatea mea; răscumpără-mă și fii milostiv cu mine.
Lakini kwangu mimi, nitaenenda katika uadilifu; uniokoe na unihurumie.
12 Piciorul meu stă pe un loc neted; în adunări voi binecuvânta pe DOMNUL.
Miguu yangu husimama sehemu salama; katika kusanyiko la watu nitambariki Yahwe!

< Psalmii 26 >