< Psalmii 26 >

1 Un psalm al lui David. Judecă-mă, DOAMNE, pentru că am umblat în integritatea mea, m-am încrezut de asemenea în DOMNUL; de aceea nu voi aluneca.
Por David. Júzgame, Yahvé, porque he caminado en mi integridad. Yo también he confiado en Yahvé sin vacilar.
2 Examinează-mă, DOAMNE și încearcă-mă; cercetează rărunchii mei și inima mea.
Examíname, Yahvé, y pruébame. Prueba mi corazón y mi mente.
3 Pentru că bunătatea ta iubitoare este înaintea ochilor mei și am umblat în adevărul tău.
Porque tu amorosa bondad está ante mis ojos. He caminado en tu verdad.
4 Nu am șezut cu persoane deșarte, nici nu voi merge cu cei perfizi.
No me he sentado con hombres engañosos, tampoco me meteré con los hipócritas.
5 Am urât adunarea făcătorilor de rău; și nu voi ședea cu cei stricați.
Odio la reunión de los malhechores, y no se sentará con los malvados.
6 Îmi voi spăla mâinile în nevinovăție, astfel voi înconjura altarul tău, DOAMNE,
Me lavaré las manos con inocencia, así que iré alrededor de tu altar, Yahvé,
7 Ca să proclam cu vocea mulțumirii și să istorisesc despre toate lucrările tale minunate.
para hacer oír la voz de la acción de gracias y contar todas tus maravillas.
8 DOAMNE, am iubit locuința casei tale și locul unde locuiește onoarea ta.
Yahvé, amo la morada de tu casa, el lugar donde habita tu gloria.
9 Nu îmi pune sufletul împreună cu păcătoșii, nici viața mea cu oamenii sângeroși,
No juntes mi alma con los pecadores, ni mi vida con hombres sanguinarios
10 În mâinile cărora este ticăloșie și mâna lor dreaptă este plină de mite.
en cuyas manos está la maldad; su mano derecha está llena de sobornos.
11 Dar cât despre mine, voi umbla în integritatea mea; răscumpără-mă și fii milostiv cu mine.
Pero en cuanto a mí, caminaré en mi integridad. Redímeme y ten misericordia de mí.
12 Piciorul meu stă pe un loc neted; în adunări voi binecuvânta pe DOMNUL.
Mi pie se encuentra en un lugar uniforme. En las congregaciones bendeciré a Yahvé.

< Psalmii 26 >