< Psalmii 26 >
1 Un psalm al lui David. Judecă-mă, DOAMNE, pentru că am umblat în integritatea mea, m-am încrezut de asemenea în DOMNUL; de aceea nu voi aluneca.
Af David. Herre! skaf mig Ret, thi jeg har vandret i min Uskyldighed; og jeg forlader mig paa Herren, jeg skal ikke snuble.
2 Examinează-mă, DOAMNE și încearcă-mă; cercetează rărunchii mei și inima mea.
Prøv mig, Herre! og forsøg mig, lutre mine Nyrer og mit Hjerte;
3 Pentru că bunătatea ta iubitoare este înaintea ochilor mei și am umblat în adevărul tău.
thi din Miskundhed er for mine Øjne, og jeg vandrer i din Sandhed.
4 Nu am șezut cu persoane deșarte, nici nu voi merge cu cei perfizi.
Jeg sidder ikke hos falske Folk og kommer ikke hos underfundige.
5 Am urât adunarea făcătorilor de rău; și nu voi ședea cu cei stricați.
Jeg hader de ondes Forsamling og sidder ikke hos de ugudelige.
6 Îmi voi spăla mâinile în nevinovăție, astfel voi înconjura altarul tău, DOAMNE,
Jeg tor mine Hænder i Uskyldighed og holder mig omkring dit Alter, Herre!
7 Ca să proclam cu vocea mulțumirii și să istorisesc despre toate lucrările tale minunate.
for at lade mig høre med Taksigelses Røst og for at fortælle alle dine underfulde Gerninger.
8 DOAMNE, am iubit locuința casei tale și locul unde locuiește onoarea ta.
Herre! jeg elsker dit Hus's Bolig og din Æres Tabernakels Sted.
9 Nu îmi pune sufletul împreună cu păcătoșii, nici viața mea cu oamenii sângeroși,
Bortryk ikke min Sjæl med Syndere, eller mit Liv med blodgerrige Folk,
10 În mâinile cărora este ticăloșie și mâna lor dreaptă este plină de mite.
i hvis Hænder der er Skændsel, og hvis højre Haand er fuld af Skænk.
11 Dar cât despre mine, voi umbla în integritatea mea; răscumpără-mă și fii milostiv cu mine.
Men jeg vil vandre i min Uskyldighed; forløs mig og vær mig naadig!
12 Piciorul meu stă pe un loc neted; în adunări voi binecuvânta pe DOMNUL.
Min Fod staar paa det jævne; i Forsamlinger vil jeg love Herren.