< Psalmii 23 >
1 Un psalm al lui David. DOMNUL este păstorul meu, nu voi duce lipsă de nimic.
ヱホバは我が牧者なり われ乏しきことあらじ
2 El mă culcă în pășuni verzi, mă conduce lângă ape liniștite.
ヱホバは我をみどりの野にふさせ いこひの水濱にともなひたまふ
3 El îmi înviorează sufletul, mă conduce în cărările dreptății din cauza numelui său.
ヱホバはわが霊魂をいかし名のゆゑをもて我をただしき路にみちびき給ふ
4 Chiar dacă umblu prin valea umbrei morții, nu mă voi teme de niciun rău, căci tu ești cu mine; toiagul tău și nuiaua ta, ele mă mângâie.
たとひわれ死のかげの谷をあゆむとも禍害をおそれじ なんぢ我とともに在せばなり なんぢの笞なんぢの杖われを慰む
5 Tu întinzi masa înaintea mea în fața dușmanilor mei; îmi ungi capul cu untdelemn; și paharul meu se revarsă.
なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ わが首にあぶらをそそぎたまふ わが酒杯はあふるるなり
6 Da, bunătatea și îndurarea mă vor urma în toate zilele vieții mele și voi locui în casa DOMNULUI pentru totdeauna.
わが世にあらん限りはかならず恩惠と憐憫とわれにそひきたらん 我はとこしへにヱホバの宮にすまん