< Psalmii 21 >

1 Mai marelui muzician, un psalm al lui David. Împăratul se va bucura în puterea ta, DOAMNE; și cât de mult se va bucura în salvarea ta!
למנצח מזמור לדוד יהוה בעזך ישמח מלך ובישועתך מה יגיל מאד׃
2 Tu i-ai dat dorința inimii sale și nu ai refuzat cererea buzelor sale. (Selah)
תאות לבו נתתה לו וארשת שפתיו בל מנעת סלה׃
3 Fiindcă îl întâmpini cu binecuvântările bunătății; pui o coroană de aur pur pe capul lui.
כי תקדמנו ברכות טוב תשית לראשו עטרת פז׃
4 A cerut viață de la tine și i-ai dat-o: lungime a zilelor pentru totdeauna și întotdeauna.
חיים שאל ממך נתתה לו ארך ימים עולם ועד׃
5 Gloria lui este mare în salvarea ta, onoare și maiestate ai pus peste el.
גדול כבודו בישועתך הוד והדר תשוה עליו׃
6 Fiindcă l-ai făcut cel mai binecuvântat pentru totdeauna; l-ai înveselit peste măsură cu înfățișarea ta.
כי תשיתהו ברכות לעד תחדהו בשמחה את פניך׃
7 Pentru că împăratul se încrede în DOMNUL și prin mila celui Preaînalt nu se va clătina.
כי המלך בטח ביהוה ובחסד עליון בל ימוט׃
8 Mâna ta va găsi pe toți dușmanii tăi; dreapta ta va găsi pe cei ce te urăsc.
תמצא ידך לכל איביך ימינך תמצא שנאיך׃
9 Îi vei face ca un cuptor încins în timpul mâniei tale; DOMNUL îi va înghiți în furia lui și focul îi va mistui.
תשיתמו כתנור אש לעת פניך יהוה באפו יבלעם ותאכלם אש׃
10 Vei distruge rodul lor de pe pământ și sămânța lor de printre copiii oamenilor.
פרימו מארץ תאבד וזרעם מבני אדם׃
11 Pentru că au vrut să facă răul împotriva ta; au închipuit un plan viclean pe care nu sunt în stare să îl îndeplinească.
כי נטו עליך רעה חשבו מזמה בל יוכלו׃
12 De aceea îi vei face să întoarcă spatele când vei pregăti săgețile pe corzile tale împotriva feței lor.
כי תשיתמו שכם במיתריך תכונן על פניהם׃
13 Fii înălțat, DOAMNE, în puterea ta; astfel noi vom cânta și vom lăuda puterea ta.
רומה יהוה בעזך נשירה ונזמרה גבורתך׃

< Psalmii 21 >