< Psalmii 2 >

1 Pentru ce se înfurie păgânii și își închipuie popoarele deșertăciune?
Чого то племе́на бунтують, а наро́ди задумують ма́рне?
2 Împărații pământului se ridică și conducătorii țin sfat împreună împotriva DOMNULUI și împotriva unsului său, spunând:
Зе́мні царі повстають, і князі нара́джуються ра́зом на Господа та на Його Помаза́нця:
3 Să le rupem în bucăți legăturile și să le aruncăm funiile de la noi.
„Позриваймо ми їхні кайда́ни, і поскидаймо із себе їхні пу́та!
4 Cel ce șade în ceruri va râde; Domnul îi va lua în derâdere.
Але Той, Хто на небеса́х пробува́є — посміється, Владика їх висміє!
5 Apoi le va vorbi în furia lui și îi va chinui în aprinderea sa.
Він тоді в Своїм гніві промовить до них, і настра́шить їх Він у Своїм пересе́рді:
6 Totuși, eu mi-am înălțat pe împăratul peste muntele meu sfânt al Sionului.
„Я ж помазав Свого Царя на Сіон, святу го́ру Свою.
7 Voi vesti hotărârea, DOMNUL mi-a spus: Tu ești Fiul meu; astăzi te-am născut.
Я хочу звістити постанову: Промовив до Мене Господь: Ти Мій Син, Я сьогодні Тебе породив.
8 Cere-mi și îți voi da păgânii drept moștenire și cele mai îndepărtate margini ale pământului drept stăpânire.
Жадай Ти від Мене, — і дам Я наро́ди Тобі, як спадщину Твою, володі́ння ж Твоє — аж по кі́нці землі!
9 Tu îi vei zdrobi cu un toiag de fier și îi vei sparge în bucăți ca pe vasul unui olar.
Ти їх повбиваєш залізним жезло́м, потовчеш їх, як по́суд ганча́рський“.
10 De aceea fiți înțelepți împăraților; instruiți-vă voi judecători ai pământului.
А тепер — помудрійте, царі, навчіться ви, су́дді землі:
11 Serviți DOMNULUI cu teamă și bucurați-vă tremurând.
Служіть Господе́ві зо стра́хом, і радійте з тремті́нням!
12 Sărutați pe Fiul ca să nu se mânie și să pieriți pe cale, când furia lui abia s-a aprins. Binecuvântați sunt toți cei ce își pun încrederea în el.
Шануйте Сина, щоб Він не розгнівався, і щоб вам не загинути в дорозі, бо гнів Його незаба́ром запа́литься. Блаженні усі, хто на Нього наді́ється!

< Psalmii 2 >