< Psalmii 19 >

1 Mai marelui muzician, un psalm al lui David. Cerurile vestesc gloria lui Dumnezeu și întinderea cerului arată lucrarea mâinilor sale.
For the chief musician. A psalm of David. The heavens declare the glory of God, and the skies make his handiwork known!
2 O zi rostește altei zile această cuvântare și o noapte arată această cunoaștere altei nopți.
Day after day speech pours out; night after night it reveals knowledge.
3 Nu este nici cuvântare nici limbaj unde sunetul lor să nu fie auzit.
There is no speech or spoken words; their voice is not heard.
4 Coarda lor a străbătut tot pământul și cuvintele lor până la marginea lumii. În ele a așezat un tabernacol soarelui,
Yet their words go out over all the earth, and their speech to the end of the world. He has pitched a tent for the sun among them.
5 Care iese din încăperea sa ca un mire și se bucură de asemenea ca un viteaz care aleargă o cursă.
The sun is like a bridegroom coming out of his chamber and like a strong man who rejoices when he runs his race.
6 Ieșirea lui este de la marginea cerului și circuitul lui până la marginile acestuia și nu este nimic ascuns de arșița lui.
The sun rises from the one horizon and crosses the sky to the other; nothing escapes its heat.
7 Legea DOMNULUI este desăvârșită, convertind sufletul; mărturia DOMNULUI este sigură, înțelepțind pe cel simplu.
The law of Yahweh is perfect, restoring the soul; the testimony of Yahweh is reliable, making the simple wise.
8 Statutele DOMNULUI sunt drepte, bucurând inima; porunca DOMNULUI este pură, luminând ochii.
The instructions of Yahweh are right, making the heart glad; the commandment of Yahweh is pure, bringing light to the eyes.
9 Teama de DOMNUL este curată, dăinuind pentru totdeauna; judecățile DOMNULUI sunt adevărate și drepte în întregime.
The fear of Yahweh is pure, enduring forever; the righteous decrees of Yahweh are true and altogether right!
10 Mai de dorit sunt ele decât aurul, da, decât mult aur pur; mai dulci decât mierea, chiar decât picurul din faguri.
They are of greater value than gold, even more than much fine gold; they are sweeter than honey and the dripping honey from the honeycomb.
11 Mai mult, prin ele este servitorul tău avertizat; și în ținerea lor este mare răsplată.
Yes, by them your servant is warned; in obeying them there is great reward.
12 Cine își poate înțelege greșelile? Curăță-mă de greșeli tainice.
Who can discern all his own errors? Cleanse me from hidden faults.
13 Oprește de asemenea pe servitorul tău de la păcate îngâmfate; nu le lăsa să domnească asupra mea, atunci voi fi integru și voi fi nevinovat de marea fărădelege.
Keep your servant also from arrogant sins; let them not rule over me. Then I will be perfect, and I will be innocent from many transgressions.
14 Fie cuvintele gurii mele și meditația inimii mele bine primite înaintea feței tale, DOAMNE, tăria mea și răscumpărătorul meu.
May the words of my mouth and the thoughts of my heart be acceptable in your sight, Yahweh, my rock and my redeemer.

< Psalmii 19 >